送从兄归隐蓝溪二首(其一)

名高犹素衣,穷巷掩荆扉。

渐老故人少,久贫豪客稀。

塞云横剑望,山月抱琴归。

几日蓝溪醉,藤花拂钓矶。

形式: 五言律诗 押[微]韵

翻译

声名显赫仍着朴素衣裳,偏僻小巷紧闭着柴门。
年岁渐长故交日渐稀少,长期贫穷豪爽之客也罕见。
边塞云气中遥望利剑,山间月色下怀抱古琴而归。
近日来蓝溪畔频醉美景,藤萝花轻拂着钓鱼的石岸。

注释

名高:名声显赫。
犹:仍然。
素衣:朴素的衣服。
穷巷:偏僻的小巷。
荆扉:用荆条编成的简陋门户。
渐老:随着年龄的增长。
故人:老朋友,旧交。
少:变少。
久贫:长时间的贫穷。
豪客:豪爽的客人或朋友。
稀:稀少。
塞云:边塞的云气,代指边疆地区。
横剑望:手持剑远眺,有壮志未酬之意。
山月:山间的月亮。
抱琴归:怀抱琴归来,象征文人雅士的生活。
几日:近几天。
蓝溪:地名,这里泛指风景优美的溪流。
醉:沉醉,迷恋,也指饮酒。
藤花:藤萝开的花。
拂钓矶:轻轻擦过钓鱼的石头岸边。

鉴赏

此诗描绘了一位士人返回山中隐居的场景,通过对比和反衬,表达了诗人对于朋友减少、物质困顿以及社会地位变化的感慨,同时也展现了诗人对自然美景的向往与归依。

"名高犹素衣,穷巷掩荆扉。" 这两句通过对比,表达了诗人虽然声望很高,但生活却十分清贫,甚至家门前都长满了荆棘。这不仅是物质上的贫困,也隐含着社会地位的落寞。

"渐老故人少,久贫豪客稀。" 随着年龄的增长,昔日的朋友越来越少,而由于长期的贫困,往来的豪侠也变得稀少。这两句流露出诗人对于人际关系变化的感伤。

"塞云横剑望,山月抱琴归。" 这里描绘了诗人面对着连天的云海,用剑作为倾诉心事的对象,同时又抱着琴准备归隐山中。这两句既是对现实世界的告别,也是对自然美景的向往。

"几日蓝溪醉,藤花拂钓矶。" 最后两句则直接描写了诗人在蓝溪饮酒至醉,让藤花轻拂着钓矶的情景。这既表达了一种放纵自我的生活态度,也透露了诗人对自然之美的深刻感受。

整首诗通过生动的意象和丰富的情感,展现了诗人内心世界的复杂变化,以及对于隐逸生活的向往。

收录诗词(513)

许浑(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“千首湿,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》

  • 字:用晦(一作仲晦)
  • 籍贯:润州丹阳(今江苏丹阳)
  • 生卒年:约791~约858

相关古诗词

送从兄归隐蓝溪二首(其二)

京洛多高盖,怜兄剧断蓬。

身随一剑老,家入万山空。

夜忆萧关月,行悲易水风。

无人知此意,甘卧白云中。

形式: 五言律诗 押[东]韵

送元昼上人归苏州兼寄张厚二首(其一)

自卜闲居荆水头,感时相别思悠悠。

一樽酒尽青山暮,千里书回碧树秋。

深巷久贫知寂寞,小诗多病尚风流。

昼公此去应相问,为说沾巾忆旧游。

形式: 七言律诗 押[尤]韵

送元昼上人归苏州兼寄张厚二首(其二)

三年无事客吴乡,南陌春园碧草长。

共醉八门回画舸,独还三径掩书堂。

前山雨过池塘满,小院秋归枕簟凉。

经岁别离心自苦,何堪黄叶落清漳。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

送友人归荆楚

调瑟劝离酒,苦谙荆楚门。

竹斑悲帝女,草绿怨王孙。

潮落九疑迥,雨连三峡昏。

同来不同去,迢遰更伤魂。

形式: 五言律诗 押[元]韵