口号吴王美人半醉

风动荷花水殿香,姑苏台上宴吴王。

西施醉舞娇无力,笑倚东窗白玉床。

形式: 七言绝句 押[阳]韵

翻译

微风吹过,荷花在水殿中散发出香气,
姑苏台上,吴王正在举行盛大的宴会。

注释

风:微风。
动:吹过。
荷花:盛开的荷花。
水殿:宫殿中的水池。
香:香气。
姑苏台:古代苏州的著名建筑。
上:上面。
宴:宴会。
吴王:春秋时期吴国的君主。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴会的景象,通过对自然与人物的细腻描写,展现了诗人对于美好生活的向往与追求。

“风动荷花水殿香”一句,既勾勒出荷花摇曳于微风中的生动画面,也暗示宴会举行在一个临水而建的精致建筑内。这里的“水殿”通常指的是靠近湖泊或河流的宫殿,这里的“香”则可能是荷花的清香或者是宴席上的美酒佳肴散发出的香气,营造出一派生机勃勃、文雅脱俗的氛围。

接下来的“姑苏台上宴吴王”进一步指明了宴会的地点是在古城姑苏(今属江苏省苏州市),而且是吴国时期的君主在举行盛大的宴席。这里的“吴王”可能是历史上的吴王或者仅仅是一个象征性的称呼,用以凸显场合的豪华与尊贵。

第三句“西施醉舞娇无力”,则转向宴会中的乐舞,西施是中国古代四大美女之一,以绝世美貌著称。诗人通过她的形象,将宴席上的歌舞升华为一种艺术的享受。这里的“醉舞”表现了西施在酒精的作用下,或许已经有些酩酣大醉,但依旧优雅地翩翩起舞,透露出她娇弱无力的姿态,同时也暗示了一种超脱世俗的忘我境界。

最后一句“笑倚东窗白玉床”则是对宴会后美人半醉后的怡然自得状。这里的“东窗”和“白玉床”都传递出一种高贵与纯洁之感,美人半倚在窗边,笑意盈盈,流露出满足与幸福的情绪。

整首诗通过对细节的精心描摹,以及对场景氛围的巧妙营造,展现了诗人对于历史上的豪华盛宴及其美好生活情趣的无限向往。

收录诗词(1046)

李白(唐)

成就

不详

经历

唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆

  • 字:太白
  • 号:青莲居士
  • 生卒年:701年-762年

相关古诗词

乌牙寺

夜宿乌牙寺,举手扪星辰。

不敢高声语,恐惊天上人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

巴女词

巴水急如箭,巴船去若飞。

十月三千里,郎行几岁归。

形式: 五言绝句 押[微]韵

巴陵赠贾舍人

贾生西望忆京华,湘浦南迁莫怨嗟。

圣主恩深汉文帝,怜君不遣到长沙。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

忆东山二首(其一)

不向东山久,蔷薇几度花。

白云还自散,明月落谁家。

形式: 五言绝句 押[麻]韵