陌头

陌头游子矜年少,争把夭桃比貌红。

老眼看来浑似梦,开时便与落时同。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

街头的年轻人夸耀自己的青春年少,争相把鲜艳的桃花比作美丽的容貌。
在老眼中看来,这仿佛一场梦境,花开和花落的过程并无不同。

注释

陌头:街头。
游子:离家在外的人。
矜:夸耀。
年少:年轻。
争:争相。
夭桃:早春的桃花。
比:比较。
貌红:美丽的容貌。
老眼:老年人的眼睛。
浑似:犹如。
梦:梦境。
开时:花开的时候。
落时:花落的时候。
同:相同。

鉴赏

这首诗描绘的是一个在街头游走的年轻人,自视甚高,认为自己的青春容貌如同鲜艳的桃花般引人注目。然而,诗人以老年人的眼光来看,却觉得这种美犹如梦境,短暂而易逝。桃花盛开与凋零的过程在他眼中并无差别,寓意着世间繁华与衰败皆是过眼云烟。诗人通过对比,表达了对人生无常和世事变迁的深刻感慨。整体上,这首诗寓言性强,富有哲理,体现了宋代理性主义的诗风。

收录诗词(1029)

释文珦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

客中

客中春又半,旧隐欲归难。

唯恐伤怀抱,花开不欲看。

形式: 古风 押[寒]韵

客枕(其二)

客枕难成梦,秋宵转觉长。

莎鸡鸣不住,阶下月如霜。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

客舍春日久雨

自入春来日日阴,客愁春恨两难禁。

不知门外东风信,看见池塘春水深。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

春日野外

春波荡瀁满方塘,春草无名各自长。

沙际渔翁偏自在,醉抛蓑笠卧斜阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵