失调名

杏花著雨胭脂透。

形式: 押[宥]韵

翻译

杏花在雨中显得娇艳欲滴。

注释

杏花:春天开放的一种白色或粉色花朵,形状像杏子。
著雨:被雨打湿,形容雨中的状态。
胭脂透:像涂了胭脂一样鲜艳,形容颜色深红或粉红。

鉴赏

这句诗描绘了一幅杏花在细雨中更加鲜艳的景象。"杏花著雨胭脂透",这里的“着”字有被濡湿的意思,而“胭脂”是一种古代常用的红色化妆品,这里用来形容杏花的颜色,既强调了杏花的艳丽,也表现出了雨后的杏花更加鲜明奪目。诗人通过这样的意象,不仅描绘了自然景物的美丽,更可能寓含着对某种事物或情感的赞美和向往。这句话如果独立成句,给人的感觉是既有生机勃勃之感,又不失柔美细腻。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

失调名

恩爱顿成离别恨。

形式: 押[愿]韵

失调名

春光悭涩,风颠雨恶,未放晴天气。

形式: 押[未]韵

失调名

枕上偷垂泪眼流。

形式: 押[尤]韵

失调名

频拭脸边新泪。

形式: 六言诗 押[寘]韵