挽送县令归葬四明

桂籍青年压俊英,桥门卒业已成名。

九章列秀铜章美,百里春风墨绶荣。

德及桑麻犹有颂,梦遗琴鹤已无声。

故乡归去长眠夜,芳草斜阳伴墓铭。

形式: 七言律诗

翻译

广西籍的年轻人才华出众,学业有成早已闻名。
他在学术领域如璀璨星辰,铜质勋章象征着他的成就,春风中佩戴墨绶,荣耀无比。
他的美德惠及乡亲,连农作物都受到赞美,然而他的琴声鹤鸣已成追忆。
回到故乡,他将在长眠之夜安息,芳草和夕阳陪伴着他的墓志铭。

注释

桂籍:指广西籍。
青年:年轻人。
压俊英:出类拔萃。
桥门:学术或科举。
卒业:完成学业。
已成名:已经名声大噪。
九章:古代诗文篇目。
列秀:名列前茅。
铜章美:铜质奖章,象征荣誉。
百里春风:形容春风满溢。
墨绶荣:黑色丝带的官职标志,象征荣耀。
德及桑麻:美德惠及到百姓日常生活。
犹有颂:仍受到人们的赞扬。
梦遗琴鹤:美好的梦境,可能指他的理想或追求。
无声:不再有现实中的表现。
故乡:家乡。
归去:回归。
长眠夜:永久的安息。
芳草斜阳:美丽的自然景象,象征哀思。
墓铭:墓碑上的铭文,记载生平事迹。

鉴赏

这首诗是宋代诗人汪真的作品,名为《挽送县令归葬四明》。从艺术风格和情感表达来看,诗中充满了对逝者的缅怀与哀悼之情。

"桂籍青年压俊英,桥门卒业已成名。"

开篇两句描绘了一位青年才俊在学业上已经小有成就,他的名字和才能如同桂花般馥郁芬芳,桥门即学堂之意,表明他是通过科举考试步入仕途。

"九章列秀铜章美,百里春风墨绶荣。"

接下来的两句则进一步赞颂他的才华和成就,"九章"指的是《尚书》等古籍中的九篇重要文献,"铜章"形容文章如同铜器般坚固而美丽;"百里春风"则是借用自然景象来比喻他文章的流畅和影响力广泛,"墨绶荣"表明他的文笔在当时颇有盛名。

"德及桑麻犹有颂,梦遗琴鹤已无声。"

然而,这位青年才俊虽然早逝,但他的美德如同桑麻之用处广泛一样,仍旧被人们传颂;而他的艺术才能,如同他生前弹奏的琴和放飞的鹤,在现实中已经不复存在,只能在梦中回忆。

"故乡归去长眠夜,芳草斜阳伴墓铭。"

最后两句则描述了逝者归葬故土的情景,"长眠夜"表达了一种永恒的安息,而"芳草斜阳"和"伴墓铭"则描绘出一种自然与人文并存的宁静墓地景象。

总体来说,这首诗通过对逝者才华和德行的赞美,以及对其早逝的哀悼,展现了诗人深切的怀念之情。同时,诗中的意境和语言也展示了宋代文学的某些特点,如借助自然景象来抒发情感,以及对传统文化的尊崇与运用。

收录诗词(9)

汪真(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

乙巳暮春初六日晚对新月

春来风雨耿黄昏,初见青青月一痕。

忆自消魂南浦后,不禁描出向前村。

形式: 七言绝句 押[元]韵

九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴(其六)

白云晚向山中出,白雾朝从水上生。

三百里滩轰笛过,鬼神惊倒怒龙声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴(其十)

巍然钓石压江滨,烟水茫茫断四邻。

天帝座边元是客,刘郎何得欲相臣。

形式: 七言绝句 押[真]韵

九月十六日出郡登舟如钱塘十七日舟中杂兴(其七)

莘野磻溪亦偶然,每逢耕钓忆前贤。

春风秋月闲来往,只付时人一醉眠。

形式: 七言绝句 押[先]韵