蜡烛

煖香红焰一时燃,缇幕初垂月落天。

堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前。

形式: 七言绝句 押[先]韵

翻译

温暖的香气和红色的火焰同时燃烧,红色的帷幕刚刚落下,月亮隐没在天边。
令人遗憾的是,在这兰花装饰的厅堂里度过离别的夜晚,泪水如同珍珠般滴滴落在酒杯前。

注释

红焰:红色的火焰。
缇幕:红色的帷幕。
月落天:月亮隐没在天边。
堪恨:令人遗憾。
兰堂:兰花装饰的厅堂。
别离夜:离别的夜晚。
如珠似泪:如同珍珠般的泪水。
滴樽前:滴落在酒杯前。

鉴赏

这首诗描绘了一幅别离时的温馨画面,通过对蜡烛、月色和泪珠的细腻描写,传达了诗人对于即将到来的分别所感到的不舍与哀愁。

“煖香红焰一时燃”中,“煖香红焰”形象生动地展现了蜡烛温暖而明亮的光线和它散发出的香气,以及时间流逝的一瞬间。这里通过蜡烛的燃烧,暗示了时间的有限性,也预示着即将到来的分别。

“缇幕初垂月落天”则描绘了夜晚的景象,“缇幕”指的是窗帘,它在夜风中轻轻摇曳,而“月落天”则是夜色渐浓,月亮即将隐匿的景象。在这种环境下,诗人感受到一种淡淡的忧郁。

接下来,“堪恨兰堂别离夜,如珠似泪滴樽前”中,“堪恨”表达了诗人内心的不舍,“兰堂”可能是别离发生的地方,而“如珠似泪”则形象地描述了眼泪像珍珠一样滚落,充满了哀伤之情。

整首诗通过对环境和细节的精妙描写,以及对时间流逝和分别哀愁的感性表达,展现了一种深沉而又柔美的情感世界。

收录诗词(154)

罗邺(唐)

成就

不详

经历

有“诗虎”之称。约唐僖宗乾符中前后在世。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世

  • 字:不详
  • 籍贯:余杭
  • 生卒年:825—?

相关古诗词

题终南山僧堂

九衢终日见南山,名利何人肯掩关。

唯有吾师达真理,坐看霜树老云间。

形式: 七言绝句 押[删]韵

赠僧

繁华举世皆如梦,今古何人肯暂闲。

唯有东林学禅客,白头闲坐对青山。

形式: 七言绝句 押[删]韵

昔岁相知别有情,几回磨拭始将行。

如今老去愁无限,抱向闲窗却怕明。

形式: 七言绝句 押[庚]韵

灞上感别

灞水何人不别离,无家南北倚空悲。

十年此路花时节,立马沾襟酒一卮。

形式: 七言绝句 押[支]韵