送薛予舒船官

忆君江上去,船重载书多。

学乃从吾好,闲应喜客过。

薰风新绿树,明月旧沧波。

自古关情处,相思入咏歌。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

翻译

回忆你乘舟离去在江上,船只因装载的书籍而沉重。
学习本是我所热爱的,闲暇时更会因为你的来访而欣喜。
暖风吹拂下新绿的树木,明亮月光映照着昔日的沧波。
自古以来,人们在情感交汇之处,总是把相思之情融入诗歌吟唱。

注释

忆君:回忆你。
江上:江面。
船重:船只沉重。
载书多:装载很多书籍。
学乃:学习是。
吾好:我所喜欢的。
闲应:闲暇时。
喜客过:欢喜客人来访。
薰风:温暖的风。
新绿树:新长出的绿叶。
明月:明亮的月亮。
旧沧波:过去的沧海波涛。
关情处:情感交汇的地方。
相思:深深的思念。
入咏歌:融入到诗歌中。

鉴赏

这首诗是宋代诗人葛天民的《送薛予舒船官》,表达了对友人薛予舒即将乘船离去的离别之情。首句“忆君江上去”以回忆起朋友江上的离去,勾勒出送别的画面;“船重载书多”则暗示了薛予舒学问深厚或旅途将携带许多书籍,增添了离别的文化气息。

“学乃从吾好”表达了诗人对薛予舒好学精神的赞赏,也流露出对友情的珍视;“闲应喜客过”则预祝他在旅途中能因好客而增添乐趣。接下来两句“薰风新绿树,明月旧沧波”,通过描绘夏日清风中的新绿树和明月照耀下的江面,营造出宁静而富有诗意的环境,寄寓着对友人的美好祝愿。

最后,“自古关情处,相思入咏歌”直抒胸臆,道出了自古以来离别时人们常有的情感,即对远方友人的深深思念,这种情感融入了诗人的诗句之中,使得整首诗充满了深情厚谊。总的来说,这是一首既表达了离别之情,又寄托了对友人美好未来的祝福的佳作。

收录诗词(98)

葛天民(宋)

成就

不详

经历

徙台州黄岩(今属浙江)曾为僧,字朴翁,其后返初服,居杭州西湖。与姜夔、赵师秀等多有唱和。其诗为叶绍翁所推许,有《无怀小集》

  • 字:无怀
  • 籍贯:越州山阴(浙江绍兴)

相关古诗词

闻杜鹃

望帝知何苦,催归不自禁。

窜身依树密,啼血染花深。

细雨离人泪,游丝荡子心。

青山明月夜,老耳最知音。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

夏日

晓荷承坠露,晚岫障斜阳。

树下地常荫,水边风最凉。

蝉移惊鹊近,鹭起得鱼忙。

独坐观群动,闲消夏日长。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

夏日池上

微波漾漾雨濛濛,岸脚烟莎间水荭。

照影已无双鬓绿,关心犹有一丝风。

鸳鸯对浴红衣扑,菡萏相亲翠盖笼。

醉舞梦吟皆胜处,个中非异亦非同。

形式: 七言律诗 押[东]韵

答赵紫芝

九月离东嘉,长安了岁华。

未登杨子渡,先访葛翁家。

天作今朝雪,灯开昨夜花。

一杯能强饮,不必问丹砂。

形式: 五言律诗 押[麻]韵