西湖戏作示同游者

菡萏香清画舸浮,使君宁复忆扬州。

都将二十四桥月,换得西湖十顷秋。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

翻译

荷花香气清幽,画船在湖面漂浮。
难道你还会记得那扬州的二十四桥夜晚吗?

注释

菡萏:荷花。
香清:香气清新。
画舸:装饰华丽的船只。
使君:指州郡长官,这里指扬州刺史。
宁复:还,再。
忆:回忆。
扬州:古代中国的一个重要城市,这里指代繁华的江南景色。
二十四桥:传说中扬州的名胜,实为泛指江南园林的美景。
换得:换取。
西湖:杭州著名的湖泊,这里象征着江南的美景。
十顷秋:广阔如十顷的秋天景色,形容西湖的广阔和秋意。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修的《西湖戏作示同游者》,描绘了一幅江南水色的画卷。诗中以荷花(菡萏)的清香和画船的轻盈,营造出西湖的宁静与雅致。"使君宁复忆扬州"一句,暗示了诗人与朋友在西湖游玩时,即使身处美景,也不忘曾经的扬州繁华。接下来,诗人用夸张的手法,将西湖的月色与扬州二十四桥的月色相提并论,表示西湖的秋意之美可以媲美扬州的月夜风情。最后,"都将二十四桥月,换得西湖十顷秋",形象地表达了诗人对西湖景色的喜爱,愿意用二十四桥的月色来换取西湖的广阔秋意。整首诗语言优美,意境深远,展现了欧阳修对自然风光的细腻感受和对友人的深情厚谊。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

观鱼轩

当年下泽驱羸马,今见犀兵拥碧油。

位望愈隆心愈静,每来临水玩游鯈。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

过中渡二首(其二)

得归还自叹淹留,中渡桥边柳拂头。

记得来时桥上过,断冰残雪满河流。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

过中渡二首(其一)

中渡桥边十里堤,寒蝉落尽柳条衰。

年年塞下春风晚,谁见轻黄弄色时。

形式: 七言绝句 押[支]韵

过塞二首

身驱汉马踏胡霜,每叹劳生祗自伤。

气候愈寒人愈北,不如征雁解随阳。

形式: 七言绝句 押[阳]韵