登望云亭招友

日日恐无云可望,不辞逐静望来频。

共知亭下眠云远,解到上头能几人。

形式: 七言绝句 押[真]韵

翻译

每天都在担心天空没有云彩可以期待,于是不厌其烦地常常来这里仰望。
大家都知道在亭子下睡在云端的景象遥不可及,但真正能亲眼目睹的人又有几个呢?

注释

日日:每天。
恐:担心。
无云可望:没有云彩可以期待。
不辞:不厌其烦。
逐静:追随宁静。
望来频:常常来仰望。
共知:大家都知道。
亭下:亭子下。
眠云:睡在云端。
远:遥不可及。
解到:能理解到/能亲眼看到。
能几人:有几个人。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对于远方朋友的深切思念和渴望。"日日恐无云可望,不辞逐静望来频"表达了诗人每天都害怕没有云彩可以凝视,于是他不辞劳苦地追寻那静默的云朵,希望能够一瞥。他通过这种超脱尘世的举动,表现出对远方朋友的思念之深。

"共知亭下眠云远,解到上头能几人"则是诗人在亭下沉睡,他知道自己所处的地方与云很远,但他希望能够解开心中的结绀,将自己的情感传达给远方的人。这里的"能几人"表达了对理解者寥若晨星的哀伤和无奈。

整首诗通过对自然景物的描写,反映出诗人的内心世界和复杂的情感,是一首集思念、孤独与渴望于一体的佳作。

收录诗词(173)

朱庆馀(唐)

成就

不详

经历

生卒年不详,名可久,以字行。官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是声名大震

  • 籍贯:越州(今浙江绍兴)
  • 生卒年:826

相关古诗词

舜井

碧甃磷磷不记年,青萝锁在小山颠。

向来下视千山水,疑是苍梧万里天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

酬李躔侍御

此去非关兴,君行不当游。

无因两处马,共饮一溪流。

形式: 五言绝句 押[尤]韵

榜曲

荷花明灭水烟空,惆怅来时径不同。

欲到前洲堪入处,鸳鸯飞出碧流中。

形式: 七言绝句 押[东]韵

题仙游寺

石抱龙堂藓石乾,山遮白日寺门寒。

长松瀑布饶奇状,曾有仙人驻鹤看。

形式: 七言绝句 押[寒]韵