除官赴阙留赠微之

去年十月半,君来过浙东。

今年五月尽,我发向关中。

两乡默默心相别,一水盈盈路不通。

从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。

形式: 古风 押[东]韵

翻译

去年的十月中旬,你来到浙江东部。
今年五月已结束,我启程前往关中地区。
两颗心默默地离别,虽然一水之隔,道路却无法相通。
从今以后,渡口的人应该会明白此事,寂静之中再也不会有传递诗信的往来。

注释

去年:指过去的一年。
十月半:农历十月的中旬。
浙东:指浙江省东部地区。
今年:当前这一年。
五月尽:农历五月的最后一天。
关中:指陕西省中部地区。
两乡:指各自所在的故乡。
默默:无声无息,默默无言。
盈盈:形容水满的样子,此处指河流。
津人:指渡口的人。
省事:明白事情。
寂寥:形容孤独、冷清。
递诗筒:古代传递书信的方式,诗筒指装诗信的筒子。

鉴赏

这首诗是白居易在唐朝时期创作的,名为《除官赴阙留赠微之》。通过诗句,我们可以感受到诗人与友人的依依惜别之情,以及对即将到来的分别所表现出的无奈与沉重。

"去年十月半,君来过浙东。今年五月尽,我发向关中。" 这两句描绘了时间的流逝和空间的距离,表明诗人与朋友去年在浙江东部相聚,而今春将别离,各自前往不同的方向。

"两乡默默心相别,一水盈盈路不通。" 这里的“两乡”指的是分别所在的地方,“心相别”表现了内心的不舍,"一水盈盈"形容江河之宽广,而“路不通”则是比喻彼此不能再见。

"从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。" 这两句表达了自此之后,诗人希望那些曾经传递消息的人能够节制自己的行为,不再有书信往来。这里的“津人”可能是指某个负责传递信息之人的代称,而“寂寥无复递诗筒”则是说从此以后,彼此间不再有诗歌或书信的交流。

整首诗通过对时间、空间和情感的描绘,表达了朋友分别时深重的情感,以及对于无法常相见的无奈。白居易以其直白而又富有情感的语言风格,使这首诗成为唐代文学宝库中的一个精美之作。

收录诗词(2943)

白居易(唐)

成就

不详

经历

又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等

  • 字:乐天
  • 号:香山居士
  • 生卒年:772年-846年

相关古诗词

食后

食罢一觉睡,起来两瓯茶。

举头看日影,已复西南斜。

乐人惜日促,忧人厌年赊。

无忧无乐者,长短任生涯。

形式: 古风 押[麻]韵

食笋

此州乃竹乡,春笋满山谷。

山夫折盈抱,抱来早市鬻。

物以多为贱,双钱易一束。

置之炊甑中,与饭同时熟。

紫箨坼故锦,素肌擘新玉。

每日遂加餐,经时不思肉。

久为京洛客,此味常不足。

且食勿踟蹰,南风吹作竹。

形式: 古风

首夏

林静蚊未生,池静蛙未鸣。

景长天气好,竟日和且清。

春禽馀哢在,夏木新阴成。

兀尔水边坐,翛然桥上行。

自问一何适,身闲官不轻。

料钱随月用,生计逐日营。

食饱惭伯夷,酒足愧渊明。

寿倍颜氏子,富百黔娄生。

有一即为乐,况吾四者并。

所以私自慰,虽老有心情。

形式: 古风 押[庚]韵

首夏

孟夏百物滋,动植一时好。

麋鹿乐深林,虫蛇喜丰草。

翔禽爱密叶,游鳞悦新藻。

天和遗漏处,而我独枯槁。

一身在天末,骨肉皆远道。

旧国无来人,寇戎尘浩浩。

沈忧竟何益,祗自劳怀抱。

不如放身心,冥然任天造。

浔阳多美酒,可使杯不燥。

湓鱼贱如泥,烹炙无昏早。

朝饭山下寺,暮醉湖中岛。

何必归故乡,兹焉可终老。

形式: 古风 押[皓]韵