野人送朱樱

西蜀樱桃也自红,野人相赠满筠笼。

数回细写愁仍破,万颗匀圆讶许同。

忆昨赐沾门下省,退朝擎出大明宫。

金盘玉箸无消息,此日尝新任转蓬。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

西蜀的樱桃原来也是这般鲜红啊,乡野之人送我满满一竹笼。
熟得很透啊,几番细心地移放却还是把它弄破了,令人惊讶的是上万颗樱桃竟然如此圆得匀称而相同。
回想当年在门下省供职时,曾经蒙受皇帝恩赐的樱桃,退朝时双手把它擎出大明宫。
唉!金盘玉箸早已相隔遥远,今日尝新之时,我已漂泊大涯如同转蓬。

注释

也自红:意思是说与京都的一般红。
野人:指平民百姓。
朱樱:红樱桃。
筠笼:竹篮。
细写:轻轻倾倒。
愁:恐怕,担心。
万颗匀圆:指上万颗樱桃不大不小,均匀圆润。
讶许同:惊讶如此相同。
沾:接受恩译。
门下省:官署名。
肃宗至德年间杜甫任左拾遗,属门下省。
大明宫:唐宫殿名,君臣在此上朝。
玉箸:华丽的筷子。
转蓬:蓬草遇风拨根而旋转,喻身世之飘零。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象,诗中“西蜀樱桃也自红”展现了樱桃成熟的季节美丽景色。“野人相赠满筐笼”则表达了乡间百姓互赠樱桃的情趣。接下来的“数回细写愁仍破,万颗匀圆讶许同”中,“数回细写”可能是指诗人对樱桃的赞美与描绘,而“愁仍破”则透露出一丝忧虑,尽管如此,“万颗匀圆讶许同”表达了樱桃的完美和丰饶。

“忆昨赐沾门下省”可能是诗人回忆过去某个时刻受赠樱桃的情景,而“退朝擎出大明宫”则描绘了一位官员在退朝后从皇宫中拿出樱桃的场景,显示了樱桃不仅是乡间美食,也是宫廷中的佳肴。

最后,“金盘玉箸无消息”可能是在说这些精致的容器中没有樱桃的信息,而“此日尝新任转蓬”则表达了诗人今天终于品尝到新鲜的樱桃,转而感慨其中的滋味。

整首诗通过对樱桃的描写,展现了诗人对于自然美景的欣赏和生活中的简单快乐。同时,也隐含着对丰收与美好食物的珍视,以及可能的一些政治或社会方面的微妙感慨。

收录诗词(1462)

杜甫(唐)

成就

不详

经历

自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,唐代伟大的现实主义诗人,被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有草堂纪念

  • 字:子美
  • 籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)
  • 生卒年:712-770

相关古诗词

野老

野老篱前江岸回,柴门不正逐江开。

渔人网集澄潭下,贾客船随返照来。

长路关心悲剑阁,片云何意傍琴台。

王师未报收东郡,城阙秋生画角哀。

形式: 七言律诗 押[灰]韵

野望

纳纳乾坤大,行行郡国遥。

云山兼五岭,风壤带三苗。

野树侵江阔,春蒲长雪消。

扁舟空老去,无补圣明朝。

形式: 五言律诗 押[萧]韵

野望

金华山北涪水西,仲冬风日始凄凄。

山连越巂蟠三蜀,水散巴渝下五溪。

独鹤不知何事舞,饥乌似欲向人啼。

射洪春酒寒仍绿,目极伤神谁为携。

形式: 七言律诗 押[齐]韵

野望

西山白雪三年戍,南浦清江万里桥。

海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

唯将迟暮供多病,未有涓埃荅圣朝。

跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

形式: 七言律诗 押[萧]韵