福安府第二十九

崔嵬扶桑日,阔会沧海潮。

倾都看黄屋,此意竟萧条。

形式: 五言绝句 押[萧]韵

翻译

巍峨的太阳从扶桑升起,广阔的大海掀起汹涌的潮汐。
全城的人都来围观那黄色的宫殿,但这种景象却显得空荡和冷清。

注释

崔嵬:形容高大雄伟。
扶桑:古代神话中的东方日出处,象征着东方或远方。
阔会:形容场面宏大。
沧海:形容大海深广,常用来比喻广阔的胸怀或无尽的忧思。
黄屋:古代帝王的居所,因其墙壁涂黄而得名,象征皇权。
萧条:形容冷落、空寂。

鉴赏

这首诗是南宋时期诗人文天祥的作品,表达了诗人对国家江山社稷的关切和悲凉情感。全诗采用了古典诗词中的夸张手法,以“崔嵬扶桑日”开篇,形象地描绘出太阳被巨石般的阴霾所掩盖的景象,暗示着光明与正义被压制的情状。接着,“阔会沧海潮”则通过广大无垠的大海和汹涌澎湃的潮水,展现了诗人心中的不平与愤懑。

“倾都看黄屋”一句,借用历史上的“黄屋”作为象征,指代着王权或国家政权。这里的“倾都”可能暗示着政权的动摇和危机。而最后,“此意竟萧条”,则表达了诗人面对这种局势时内心的无奈与悲凉,以及对于未来前景的迷茫和不确定性。

整首诗通过生动的自然形象,抒发了诗人深厚的情感和严肃的历史关怀,是一篇融合了个人情感与时代背景于一体的杰出之作。

收录诗词(977)

文天祥(宋)

成就

不详

经历

又字宋瑞,自号文山。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品

  • 字:履善
  • 籍贯:浮休道
  • 生卒年:1236.6.6-1283.1.9

相关古诗词

福安宰相第六十三

纷然丧乱际,反覆归圣朝。

秉钧孰为偶,扶颠永萧条。

形式: 五言绝句 押[萧]韵

舅第一百四十二

萱草秋已死,岁暮有严霜。

落日渭阳明,涕泪溅我裳。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

歌风台

长陵有神气,万岁光如虹。

有时风雪变,魂魄来沛宫。

壮哉游子乡,一览万宇空。

击筑戒复隍,帝业慎所终。

重瞳爱梁父,此情岂不同。

锦衣绚行昼,丈夫何浅中。

缅怀首丘意,自足分雌雄。

尚惜霸心存,慷慨怀勇功。

不见往来事,烹狗与藏弓。

早知致两生,礼乐三代隆。

匹夫事已往,安用责乃翁。

我来汤沐邑,白杨吹悲风。

永言三侯章,隐隐闻儿童。

叶落皆归根,飘零独秋蓬。

登台共悽恻,目送南飞鸿。

形式: 古风 押[东]韵

端午

五月五日午,薰风自南至。

试为问大钧,举杯三酹地。

田文当日生,屈原当日死。

生为薛城君,死作汨罗鬼。

高堂狐兔游,雍门发悲涕。

人命草头露,荣华风过耳。

唯有烈士心,不随水俱逝。

至今荆楚人,江上年年祭。

不知生者荣,但知死者贵。

勿谓死可憎,勿谓生可喜。

万物皆有尽,不灭唯天理。

百年如一日,一日或千岁。

秋风汾水辞,春暮兰亭记。

莫作留连悲,高歌舞槐翠。

形式: 古风