江村乱后

江村日暮寻遗老,江水东流横浩浩。

竹里闲窗不见人,门前旧路生青草。

形式: 七言绝句 押[皓]韵

翻译

傍晚时分在江边村庄寻找年迈的隐士
江水向东奔流,水面宽阔无边

注释

江村:乡村靠江边。
日暮:傍晚时分。
寻:寻找。
遗老:年老的隐士。
江水:河流。
东流:向东流淌。
横浩浩:水流广大无际。
竹里:竹林中。
闲窗:安静的窗户。
不见人:看不见人影。
门前:房子前面。
旧路:昔日的道路。
生青草:长满了青草。

鉴赏

这首诗描绘了一幅战后的荒凉图景。"江村日暮寻遗老"表明时间已经是黄昏时分,诗人正在寻找那些被战争残留下来的老人们,这里的“遗老”指的是幸存的老年人,他们见证了战乱前的平静生活。

"江水东流横浩浩"则写出了江水依旧向东奔腾,但现在却显得异常宽广和空旷,可能是因为战后的荒废,缺乏了往日的人烟与活力。"竹里闲窗不见人",这两句描绘出一幅寂静的画面,竹林中原本应该有人居住的窗户,现在却空无一人,再次强调了战争带来的荒凉和废弃。

最后,“门前旧路生青草”则是对往日繁华景象与现状之间鲜明对比的刻画。诗人通过门前旧路被野草所覆盖,表达了一种时间流逝、历史沧桑之感,显得格外哀婉。

整首诗通过对自然景物和人类活动的描写,传达了战争破坏与生命消逝的悲凉情怀,以及诗人对于往日美好时光无法复返的无奈与惆怅。

收录诗词(242)

顾况(唐)

成就

不详

经历

晚年自号悲翁,汉族,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世

  • 字:逋翁
  • 号:华阳真逸(一说华阳真隐)
  • 籍贯:唐朝海盐

相关古诗词

竹枝曲

帝子苍梧不复归,洞庭叶下荆云飞。

巴人夜唱竹枝后,肠断晓猿声渐稀。

形式: 词牌: 竹枝 押[微]韵

听刘安唱歌

子夜新声何处传,悲翁更忆太平年。

即今法曲无人唱,已逐霓裳飞上天。

形式: 七言绝句 押[先]韵

听角思归

故园黄叶满青苔,梦破城头晓角哀。

此夜断肠人不见,起行残月影徘徊。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

芙蓉榭

风摆莲衣乾,月背鸟巢寒。

文鱼翻乱叶,翠羽上危栏。

形式: 五言绝句 押[寒]韵