春晚有感

坐对吴山酒,闲同越客吟。

月明人渡浅,花暗鸟啼深。

往事空流水,还丹未化金。

不堪春又晚,惆怅百年心。

形式: 五言律诗 押[侵]韵

翻译

坐着品味吴山的美酒,悠闲地与越地的友人吟诗作对。
明亮的月光照亮了渡口,浅水边行人稀疏;花影幽暗处,鸟儿的啼鸣显得更深沉。
过去的时光如流水般流逝,修炼的仙丹仍未化为黄金。
难以忍受春天即将过去,心中充满百年的感慨和惆怅。

注释

坐:坐着。
对:面对。
吴山:指吴地的山,可能指杭州的吴山。
酒:美酒。
闲:悠闲。
同:一起。
越客:来自越地的客人,古代泛指南方的客人。
吟:吟诵诗歌。
月明:明亮的月光。
人渡浅:人行渡口,水面较浅。
花暗:花影昏暗。
鸟啼深:鸟儿在深处啼叫。
往事:过去的经历。
空流水:像流水一样消逝。
还丹:道教术语,指修炼成仙的丹药。
化金:转化为黄金。
不堪:难以忍受。
春又晚:春天即将过去。
惆怅:内心感到悲伤、失落。
百年心:长久的心情,此处可能指一生的感慨。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡雅的春夜景象和作者内心的哀愁。开篇“坐对吴山酒,闲同越客吟”两句,以宴饮自娱的情境开始,作者与越客(可能是朋友或同道中人)共同畅饮,享受着美好时光,似乎在寻找一种超脱世俗的放松。这里的“吴山”很可能是指苏州一带的名胜,而“越客”则增添了一种远方来客的神秘感。

紧接着,“月明人渡浅,花暗鸟啼深”两句,则描绘了夜晚的宁静与自然之美。月光下,人们在浅水处渡河,既显示出月色清澈,也反映出夜行的人群活动;而“花暗鸟啼深”,则是对春夜中花木茂盛、鸟鸣声隐于其中的生动描写,这些都是中国古典诗词中常见的情景,但在这里被作者以独特的视角捕捉和表达。

然而,随后的“往事空流水,還丹未化金”两句,则转而表达了对过去的回忆和对未来某种美好愿望的渴望。其中,“往事空流水”,意味着时间流逝,一切过往都像流水般消逝无踪;“还丹未化金”,则是道家炼丹术语,意指尚未达到最高境界,这里用以比喻作者对于人生、理想的追求仍在继续中。

最后,“不堪春又晚,惆怅百年心”两句,则流露出一种对春天即将逝去的无奈和对生命短暂的深深感慨。其中“不堪春又晚”,表达了作者对于春光易逝、时光难留的哀叹;而“惆怅百年心”,则是说这种哀愁之情,宛如百年来往,久久不能释怀。

整首诗通过对夜景的描写和个人感慨的抒发,展现了作者在春夜中对人生、自然、时间流逝等深层主题的思考。

收录诗词(212)

朱继芳(宋)

成就

不详

经历

理宗绍定五年进士。工诗,时人多所称引。有《静佳乙稿》

  • 字:季实
  • 号:静佳
  • 籍贯:建宁建安

相关古诗词

春游

雨过青青草,湖边信马蹄。

夕阳沙路远,春水板桥低。

柳暗渔人屋,花香燕子泥。

摩挲酒家壁,留著醉时题。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

昭庆寺

幽寻得胜趣,城市几人能。

古柳深中磬,长廊尽处灯。

画龙听说法,塑佛看斋僧。

别寺经行遍,兹游昔未曾。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵

秋风

秋风欺病客,力气复何如。

发短丝无数,衣宽带有馀。

见人慵作礼,闻雁强裁书。

门外生秋草,呼童不要除。

形式: 五言律诗 押[鱼]韵

送人之武昌

秋风吹落叶,君作武昌游。

只道从军乐,那知别路愁。

寒暄楚岫色,日夜汉江流。

大阃多珠履,无为弹蒯缑。

形式: 五言律诗 押[尤]韵