春词(其六)

冰开御水龙鳞细,日照宫梅麝炷烘。

欲看人间花灼灼,不妨葛藟共春风。

形式: 七言绝句 押[东]韵

翻译

冰层下的御用水开始融化,龙鳞般的细纹显现出来。
阳光照耀在宫殿的梅花上,仿佛麝香燃烧般温暖。

注释

冰开:冰层融化。
御水:皇家用水。
龙鳞:形容水波如龙鳞般细密。
日照:阳光照射。
宫梅:皇宫中的梅花。
麝炷:麝香燃烧形成的香气。
烘:烘烤,形容温暖。
欲看:想要欣赏。
人间:世间。
花灼灼:花朵鲜艳夺目。
不妨:不妨碍,何妨。
葛藟:一种蔓生植物,这里比喻普通百姓。
共春风:与春风同在,享受春天。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生机勃勃的春日景象,通过精致的意象和细腻的情感,展现了诗人对自然美景的深切情怀。

"冰开御水龙鳞细"一句,以“龙鳞”比喻水波的细腻,表达了初春时节河面解冻后水流潺潺、波光粼粼的生动场景。"日照宫梅麝炷烘"则写出了阳光透过薄雾,映照在皇家园囿中的梅花上,使其散发出淡雅而温暖的香气。这里的“麝炷”形容了梅花如同珍贵的香料一般。

接下来的两句"欲看人间花灼灼,不妨葛藟共春风"表达了诗人对春天美丽景色的向往与欣赏。"花灼灼"形容花朵繁盛而鲜艳,"不妨"意味着无需犹豫,而“葛藟”则是指古时用来观察自然现象的简易高台。诗人似乎在邀请读者一同登上这座小台,与春风共享这份美好。

整首诗语言流畅,意境清新,通过对春日景物的细腻描绘,传达了诗人对自然之美的深情赞赏。

收录诗词(483)

毛滂(宋)

成就

不详

经历

北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世

  • 字:泽民
  • 籍贯:衢州江山石门(今浙江衢州)
  • 生卒年:1056——?约1124

相关古诗词

春词(其二十)

风来太液冰先泮,日照延和柳未知。

翠辇不缘花事出,行看荇带绿参差。

形式: 七言绝句 押[支]韵

春词(其十八)

日射觚棱气郁葱,露华犹冷玉芙蓉。

琐窗朱户春光暖,珠蕊琼花无数重。

形式: 七言绝句 押[冬]韵

春词(其六)

君恩破寒色,天笑觉春回。

先暖延和柳,曾无羯鼓催。

形式: 五言绝句 押[灰]韵

春词(其三)

雪尽牙签暖,芸生竹简香。

夜分犹乐此,定喜日舒长。

形式: 五言绝句 押[阳]韵