刘生

刘生负意气,长肃且徘徊。

高论明秋水,命赏陟春台。

干戈倜傥用,笔砚纵横才。

置驿无年限,游侠四方来。

形式: 乐府曲辞 押[灰]韵

翻译

刘先生满怀抱负和气概,时常庄重地徘徊沉思。
他高谈阔论如同秋水般清澈,奖掖后进,如同春日登台般给予荣耀。
在乱世中他英勇地使用武力,文才横溢,笔墨挥洒自如。
他设立驿站不问期限,吸引着四面八方的游侠前来。

注释

刘生:指姓刘的年轻人,这里特指一位有志向的人物。
负意气:胸怀大志,充满豪情壮志。
长肃:常常保持严肃的态度。
徘徊:来回走动,表示深思或等待。
高论:高明的言论,深刻的见解。
明秋水:比喻言辞清晰透彻,如秋水般明净。
命赏:给予奖赏,提拔人才。
陟春台:春台指春天登高的台榭,比喻给予荣耀或提升。
干戈:古代兵器,这里代指战争或武力。
倜傥用:潇洒地、勇敢地使用(武力)。
笔砚:笔和砚台,代指文人学士的书写工具。
纵横才:形容文才出众,挥洒自如。
置驿:设置驿站,古时供传递文书、官员往来暂住的地方。
无年限:不设时间限制,随时欢迎。
游侠:四处行侠仗义的人。
四方来:从各个方向赶来。

鉴赏

这首诗描绘了一位名叫刘生的文人形象。他心中有所不平,情感低沉,却依旧保持着高洁的气节,在秋天的清水边漫步,仰望着春日的楼台。诗中的“干戈倜傥用”表明他在文学创作上颇有建树,用笔如同行云流水,才情横溢。而“置驿无年限,游侠四方来”则展示了刘生不受世俗羁绊,以游侠自诩,四处漫游的生活态度。

整首诗通过对刘生的描写,展现了一个才华横溢、情感丰富、个性独立且自由奔放的文人形象。诗中的意境和语言都显得非常生动,有着浓郁的古典文学风味。

收录诗词(104)

江总(南北朝)

成就

不详

经历

文学家。祖籍济阳考城(今河南兰考)。出身高门,幼聪敏,有文才。年十八,为宣惠武陵王府法曹参军,迁尚书殿中郎。所作诗篇深受梁武帝赏识,官至太常卿。张缵、王筠、刘之遴,乃一时高才学士,皆对雅相推重,与之为忘年友。侯景之乱后,避难会稽,流寓岭南,至陈文帝天嘉四年(563)才被征召回建康,任中书侍郎。陈后主时,官至尚书令,故世称“江令”。任上“总当权宰,不持政务,但日与后主游宴后庭”,“由是国政日颓,纲纪不立”(《陈书·传》)。隋文帝开皇九年(589)灭陈,入隋为上开府,后放回江南,去世于江都(今江苏扬州)

  • 字:总持
  • 生卒年:519~594

相关古诗词

同庾信答林法师诗

客行七十岁,岁暮远徂征。

塞云凝不解,陇水冻无声。

君看日远近,为忖长安城。

形式: 古风 押[庚]韵

在陈旦解酲共哭顾舍人诗

独酌一樽酒,高咏七哀诗。

何言蒿里别,非复竹林期。

阶荒郑公草,户阒董生帷。

人随暮槿落,客共晚莺悲。

年发两如此,伤心讵几时。

形式: 古风 押[支]韵

妇病行

窈窕怀贞室,风流挟琴妇。

唯将角枕卧,自影啼妆久。

羞开翡翠帷,懒对蒲萄酒。

深悲在缣素,托意忘箕帚。

夫婿府中趋,谁能大垂手。

形式: 乐府曲辞 押[有]韵

岁暮还宅诗

悒然想泉石,驱驾出城台。

玩竹春前笋,惊花雪后梅。

青山殊可对,黄卷复时开。

长绳岂系日,浊酒倾一杯。

形式: 古风 押[灰]韵