送谢观之剑南从事

迢递从知己,他人敢更言。

离京虽未腊,到府已应暄。

飞急奔行雁,啼酸忆子猿。

江山无限思,君拟共谁论。

形式: 五言律诗 押[元]韵

翻译

我遥远地跟随知心朋友,对于其他人我怎敢多言。
虽然离开京城还未到腊月,但抵达府上应该已经很暖和了。
如同飞翔的急行的大雁,我悲鸣着思念孩子般的猿猴。
对江山的无尽思绪,你打算与谁一同谈论呢?

注释

迢递:遥远。
知己:知心朋友。
敢:敢于。
更:再。
腊:农历十二月。
应:应当。
暄:温暖。
飞急:快速飞翔。
奔行雁:大雁。
啼酸:悲鸣。
忆子猿:思念孩子的猿猴。
无限思:无尽思绪。
共谁论:与谁谈论。

鉴赏

这首诗是唐代诗人刘得仁的《送谢观之剑南从事》,通过对自然景象和季节变化的描绘,表达了诗人对友人的深厚情谊和不舍离别的情感。

"迢递从知己, 他人敢更言。" 这两句表明只有真正的知己才能理解彼此的心意,而旁人即便是好奇也不敢随意议论。

"离京虽未腊,到府已应暄。" 这两句写诗人离开长安(京城)时尚未入冬,但到达目的地时已经感到温暖了,这里"腊"指的是初冬的寒冷,而"暄"则是对比之下所感受到的暖意,反映出季节的变化和旅途中的感受。

"飞急奔行雁,啼酸忆子猿。" 这两句以奔走的野鸭和啼叫的小猿作为象征,表达了诗人内心的急促与哀伤之情。

"江山无限思,君拟共谁论。" 最后两句则是对自然景观的感慨,以及对未来相聚时机的期待和疑问,通过"无限思"强调了对远方友人的深切思念,而"君拟共谁论"则是在询问与谁共同探讨这些情怀。

整首诗通过细腻的情感表达和生动的自然描写,展现了一种深沉而又悠长的情愫,它不仅是对友人的送别之作,也是一次个人情感世界的抒发。

收录诗词(140)

刘得仁(唐)

成就

不详

经历

(约公元八三八年前后在世),唐朝时期作家,、里、生卒年均不详,约唐文宗开成中前后在世。相传他是公主之子。长庆中,(公元八二三年左右)即有诗名。自开成至大中四朝,昆弟以贵戚皆擢显位,独得仁出入举场三十年,竟无所成。得仁著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世

相关古诗词

送越客归

霜薄东南地,江枫落未齐。

众山离楚上,孤棹宿吴西。

渚客留僧语,笼猿失子啼。

到家冬即是,荷尽若耶溪。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

送新罗人归本国

鸡林隔巨浸,一住一年行。

日近国先曙,风吹海不平。

眼穿乡井树,头白渺瀰程。

到彼星霜换,唐家语却生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

送雍陶侍御赴兖州裴尚书命

纶阁知孤直,翻论北巷贤。

且縻莲幕里,会致玉阶前。

洙泗秋微动,龟蒙月正圆。

元戎军务息,清句待君联。

形式: 五言律诗 押[先]韵

送僧归玉泉寺

玉泉归故刹,便老是僧期。

乱木孤蝉后,寒山绝鸟时。

若寻流水去,转出白云迟。

见说千峰路,溪深复顶危。

形式: 五言律诗 押[支]韵