浣溪沙

桃李溪边驻画轮。鹧鸪声里倒清尊。夕阳虽好近黄昏。

香在衣裳妆在臂,水连芳草月连云。几时归去不销魂。

形式: 词牌: 浣溪沙

翻译

桃李溪边停着一辆画轮车。鹧鸪发出“行不得也哥哥”的叫声时,就是倒酒于杯中与情人约会之际。晚照虽然美丽,但它已临近黄昏的时候。
体发香味留在衣裳上,信物套在手臂上。我俩好比那明沏的溪水浸着芳香的草儿,皎洁的月儿伴着那雪白的云儿。多少时候离去才不致痛苦悲伤。

注释

驻画轮:指停车。
画轮:车之美称。
倒清尊:指斟酒。
销魂:梁·江淹《别赋》:“黯然消魂者,唯别而已。
”《诗词曲语词汇释》卷五:“销魂与凝魂,同为出神之义。
”此处形容伤感。

鉴赏

这首词描绘了一幅宁静而略带感伤的画面。"桃李溪边驻画轮"写诗人停驻在溪边,欣赏着盛开的桃花和李花,画面色彩鲜艳,富有生机。"鹧鸪声里倒清尊"则通过鹧鸪的啼鸣声,营造出一种淡淡的离别氛围,诗人借酒消愁,流露出一丝无奈与落寞。

"夕阳虽好近黄昏"进一步表达了时光易逝的感慨,即使夕阳美景,也难掩临近傍晚的凄凉。接下来两句"香在衣裳妆在臂,水连芳草月连云",通过衣物上的香气和月色下的芳草,展现出女子的美丽和环境的静谧,但诗人的心境并未因此而轻松,反而更加深了思乡之情。

最后,"几时归去不销魂"直抒胸臆,诗人期盼着何时才能彻底摆脱这种离愁别绪,回归心灵的安宁。整首词以景寓情,情感深沉,展现了苏轼在旅途中对家乡和亲人的深深思念。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

浣溪沙

徐邈能中酒圣贤,刘伶席地幕青天,潘郎白璧为谁连。

无可奈何新白发,不如归去旧青山,恨无人借买山钱。

形式: 词牌: 浣溪沙

浣溪沙

画隼横江喜再游。老鱼跳槛识清讴。

流年未肯付东流。

黄菊篱边无怅望,白云乡里有温柔。

挽回霜鬓莫教休。

形式: 词牌: 浣溪沙

浣溪沙

风捲珠帘自上钩。萧萧乱叶报新秋。

独携纤手上高楼。

缺月向人舒窈窕,三星当户照绸缪。

香生雾縠见纤柔。

形式: 词牌: 浣溪沙

浣溪沙

花满银塘水漫流。犀槌玉板奏《凉州》。顺风环佩过秦楼。

远汉碧云轻漠漠,今宵人在鹊桥头。一声敲彻绛河秋。

形式: 词牌: 浣溪沙