观八骏图

穆王八骏走不歇,海外去寻长日月。

五云望断阿母宫,归来落得新白发。

形式: 古风 押[月]韵

翻译

穆王的八匹骏马奔驰不停,他远赴海外去寻找那永恒的日月。
在遥望五彩祥云缭绕的王母娘娘宫殿后,他归来时已添了许多白发。

注释

穆王:周穆王,古代中国传说中的君主。
八骏:穆王的八匹骏马,象征着他的勇猛和壮志。
海外:指遥远的边疆或神话中的仙境。
长日月:永恒的日月,象征着无尽的追求和探索。
五云:神话中代表神仙居所的五色云霞。
阿母宫:指王母娘娘的宫殿,象征着神仙世界。
归来:返回人间。
新白发:新增的白发,暗示岁月的流逝和旅途的艰辛。

鉴赏

这首诗描绘了古代穆王游历四海、寻求长生不老的神话故事。诗中“八骏走不歇,海外去寻长日月”两句,通过对穆王御乘八匹骏马不停蹄地远行至海外寻找长生之境的描写,展现了古人对于永恒与超脱尘世束缚的向往。同时,这也反映出诗人对于权力者无尽欲望的一种批判态度。

“五云望断阿母宫”一句,则以壮观的天际云海和远不可及的神仙之宫,增添了一份超凡脱俗的情趣。这里的“阿母宫”指的是传说中的仙境或神山,诗人借此表达了对美好事物无法企及的无奈与向往。

最后,“归来落得新白发”一句,则深刻地描绘出穆王虽有远大志向,但终究受制于世俗,功亏一篑,最终只能是徒劳无功,岁月更迭,头顶生出了象征着衰老的白发。通过这一点,诗人巧妙地传达了“天命难违”的宿命论思想,同时也反映出古代士人对于生命易逝、功业难成的无常感受。

整首诗语言雄浑,意境辽阔,既有对神话传说的借鉴,也有深刻的人生哲理。在艺术表现上,诗人通过穆王寻仙之旅这一历史神话,以此反映了自己对于功名利禄的看破和超脱,以及对于生命真谛的独到领悟。

收录诗词(28)

刘叉(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

作诗

作诗无知音,作不如不作。

未逢赓载人,此道终寂寞。

有虞今已殁,来者谁为托。

朗咏豁心胸,笔与泪俱落。

形式: 古风 押[药]韵

狂夫

大妻唱舜歌,小妻鼓湘瑟。

狂夫游冶归,端坐仍作色。

不读关雎篇,安知后妃德。

形式: 古风

经战地

杀气不上天,阴风吹雨血。

冤魂不入地,髑髅哭沙月。

人命固有常,此地何夭折。

形式: 古风

修养

损神终日谈虚空,不必归命于胎中。

我神不西亦不东,烟收云散何濛濛。

尝令体如微微风,绵绵不断道自冲。

世人逢一不逢一,一回存想一回出。

只知一切望一切,不觉一日损一日。

劝君修真复识真,世上道人多忤人。

披图醮录益乱神,此法那能坚此身。

心田自有灵地珍,惜哉自有不自亲,明真汨没随埃尘。

形式: 古风