佚老堂为陶敏宣德题

未老刚称老,言休即便休。

浔阳真有后,彭泽善贻谋。

隐几悲残漏,回头见急流。

便须移醉石,偃卧北窗幽。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

还未真正老去就自称老了,一旦说要停止就立刻停下。
浔阳这个地方确实有后来者,彭泽擅长出谋划策。
倚着几案感叹时光流逝,回头却看见湍急的流水。
于是打算移动那块醉石,让自己在北窗下的幽静处躺下。

注释

未老:尚未真正衰老。
老:衰老。
刚称:立即自称。
言休:说到停止。
便休:立刻停止。
浔阳:古代地名,今江西九江。
真有:确实存在。
后:接替者。
彭泽:指陶渊明,曾任浔阳太守,以清廉著称。
贻谋:出谋划策,遗留智慧。
隐几:倚着几案。
悲残漏:感叹夜漏(漏壶中的水滴声,代指时间流逝)已残,深夜将尽。
急流:比喻时光流逝或世事变迁。
移醉石:搬动用来助酒兴的石头,寓含放弃世俗之意。
偃卧:躺下。
北窗幽:北窗下的幽静之地,暗指隐居生活。

鉴赏

这首诗是宋代诗人张舜民的作品,表达了诗人对于时光易逝和人生无常的感慨。开头两句“未老刚称老,言休即便休”透露出一种对时间流逝的无奈与急迫,同时也表现出一种顺其自然的生活态度。

接着,“浔阳真有后,彭泽善贻谋”两句提到历史上的智者和英雄,如同后来的人可以学习他们留下的智慧和策略。这两地在古代都是知名的地方,浔阳指的是战国时期的辩士苏秦,彭泽则是三国时蜀汉丞相诸葛亮屯兵之地。诗人借此表达了对历史智慧的尊重和向往。

中间两句“隐几悲残漏,回头见急流”描绘了一种静夜思索中的情景。“隐几”指的是晚上躲藏在几案之间的寂寞,“悲残漏”则是对时间流逝的哀伤,因为水-clock(古代计时工具)滴答的声音提醒着时间的不断流失。紧接着,“回头见急流”则是诗人在夜深人静之际,回首往事,如同面对奔腾不息的大河一般,感慨万分。

最后两句“便须移醉石,偃卧北窗幽”表达了诗人想要逃避世俗纷扰,寻求心灵宁静的愿望。这里的“醉石”可能指的是古代文人们常用以助酒兴的石头,而“偃卧北窗幽”则是诗人希望在一个安静幽深的地方放松身心,远离尘世喧嚣。

整体而言,这首诗通过对时间流逝和历史智慧的反思,表达了诗人对于生活、历史和个人命运的深刻感悟。

收录诗词(308)

张舜民(宋)

成就

不详

经历

生卒年不详,北宋文学家、画家。自号浮休居士,又号矴斋。诗人陈师道之姊夫。为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰

  • 字:芸叟
  • 籍贯:邠州(今陕西彬县)
  • 生卒年:1065

相关古诗词

别房州

有客尝谈解散川,偶因晴景到山前。

溪流似景清无底,石壁如门翠插天。

夜气结成三洞雨,春渠饮尽一州田。

临行始觉房陵好,更欲迟留住一年。

形式: 七言律诗 押[先]韵

妙莲阁

休论雪窦与云峰,且看天台剑戟丛。

万水千山来阁上,一花六叶现池中。

谁将色界填空界,不离香风席祖风。

有底妙莲谈不尽,却成赋笔与兴翁。

形式: 七言律诗 押[东]韵

灵寿木

曲木天然性,叨名席上珍。

节高工碍手,倚壁快扶人。

莫问西来意,终为灶下薪。

他时俘颉利,拜赐敢忘身。

形式: 五言律诗 押[真]韵

花时对雪

急霰飘零际,群芳烂熳中。

半开先逐水,未落已随风。

兵渡金陵破,尘来绣岭空。

谁能劳樽酒,暂使客颜红。

形式: 五言律诗 押[东]韵