旅泊

摇落江天里,飘零倚客舟。

短篇才遣闷,小酿不供愁。

沙雨潮痕细,林风月影稠。

书空闲度日,深拥破貂裘。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

翻译

在江天之间,落叶飘零,我独自依靠着客船。
写些简短的诗文只为排解心中的烦闷,少量的酒却无法消除我的忧愁。
沙滩上的雨水和潮汐痕迹细微可见,林间的风带来浓厚的月光。
我在空中写字打发时间,深深裹着破旧的貂皮衣抵御寒冷。

注释

摇落:落下。
江天:江面与天空。
倚:依靠。
客舟:客船。
才:仅仅。
遣:排解。
闷:烦闷。
小酿:少量的酒。
沙雨:沙滩上的雨水。
潮痕:潮汐痕迹。
稠:浓厚。
书空:在空中写字。
闲度日:打发时间。
深拥:深深裹着。
破貂裘:破旧的貂皮衣。

鉴赏

这首诗描绘了诗人旅行停宿时的景象和心境。"摇落江天里,飘零倚客舟"写出了秋风中的落叶随波逐流,诗人的心情也如同那飘零的落叶,没有着落之所,寄托在一只客船上,表现了诗人漂泊异乡、无依无靠的情怀。

接下来的"短篇才遣闷,小酿不供愁"则透露出诗人的内心世界,他用简短的文笔来表达自己的郁闷情绪,但即使是微不足道的小杯酒,也不能完全驱散心中的忧愁。

在"沙雨潮痕细,林风月影稠"中,"沙雨"描绘了细腻的雨丝与河沙相混的景象,而"潮痕"则暗示着时间流逝和自然界力量的印记。"林风月影稠"则是一幅动人心魄的画面,借由林间的微风和缭绕的月光,营造出一种深邃而神秘的氛围。

最后两句"书空闲度日,深拥破貂裘"展示了诗人在旅途中寻找心灵慰藉的一种方式。尽管手头有书,但也只是空泛地打发时间,内心的孤独和寒冷如同那已破损的貂皮大衣一般无法完全驱散。

这首诗通过对自然景物的细腻描绘,反映了诗人漂泊不定的生活状态以及内心的寂寞与忧愁。

收录诗词(256)

李群玉(唐)

成就

不详

经历

澧县仙眠洲有古迹“水竹居”,旧志记为“读书处”。极有诗才,他“居住沅湘,崇师屈宋”,诗写得十分好。《湖南通志·传》称其诗“诗笔妍丽,才力遒健”。关于他的生平,据《全唐诗·小传》载,早年杜牧游澧时,劝他参加科举考试,并作诗《送赴举》,.但他“一上而止”。后来,宰相裴休视察湖南,郑重邀请再作诗词。他“徒步负琴,远至辇下”,进京向皇帝奉献自己的诗歌“三百篇”。唐宣宗“遍览”其诗,称赞“所进诗歌,异常高雅”,并赐以“锦彩器物”,“授弘文馆校书郎”。三年后辞官回归故里,死后追赐进士及第

  • 字:文山
  • 籍贯:唐代澧州
  • 生卒年:808~862

相关古诗词

桂州经佳人故居琪树

种树人何在,攀枝空叹嗟。

人无重见日,树有每年花。

满院雀声莫,半庭春景斜。

东风不知恨,遍地落馀霞。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

桑落洲

九江寒露夕,微浪北风生。

浦屿渔人火,蒹葭凫雁声。

颓云晦庐岳,微鼓辨湓城。

远忆天边弟,曾从此路行。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

留别马使君

俱来海上叹烟波,君佩银鱼我触罗。

蜀国才微甘放荡,专城年少岂蹉跎。

应怜旅梦千重思,共怆离心一曲歌。

唯有管弦知客意,分明吹出感恩多。

形式: 七言律诗 押[歌]韵

秣陵怀古

野花黄叶旧吴宫,六代豪华烛散风。

龙虎势衰佳气歇,凤皇名在故台空。

市朝迁变秋芜绿,坟冢高低落照红。

霸业鼎图人去尽,独来惆怅水云中。

形式: 七言律诗 押[东]韵