宫词(其九十二)

雪晴鳷鹊楼边月,风落昭阳殿后梅。

炉炭灺消香兽暖,独拈香箸拨红灰。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

翻译

雪后的晴空下,鳷鹊楼边月光明亮。
微风吹过,昭阳殿后的梅花轻轻飘落。

注释

雪晴:雪后放晴的天气。
鳷鹊楼:古代宫殿名,此处代指宫廷。
月:月亮。
昭阳殿:古代宫殿名,此处可能指皇后居所。
梅:梅花。
炉炭:烧着的炭火。
灺:燃烧后的灰烬。
香兽:古代宫中用来熏香的器具。
暖:温暖。
香箸:用来夹取香料的工具。
红灰:烧过的红色炭灰。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深宫静寂的夜晚情景,月光洒在楼边,雪后晴空中的明月映照着鳷鹊的栖息之地。风经过昭阳殿后,将梅花的香气轻轻带走。这两句勾勒出一个孤独而又宁静的宫廷夜景。

炉炭的余温散发出淡淡的香气,伴随着暖意融融,这是冬日里难得的温馨。最后一句“独拈香箸拨红灰”则表达了诗人在这寂静之中,独自一人品味着残留的香气,用香箸轻拨余烬中的红灰。这不仅是对视觉与嗅觉的双重享受,也透露出诗人内心的孤独和淡泊。

整首诗通过对夜晚宫廷景色的细腻描绘,展现了诗人在深宫之中所体验到的寂寞与自适其性的情怀。

收录诗词(410)

王圭(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

宫词(其十)

燕子初来语更新,一声声报内家春。

遥闻春苑樱桃熟,先进金盘奉紫宸。

形式: 七言绝句 押[真]韵

宫词(其三十一)

红湿春罗染御袍,透帘三丈日华高。

金针玉尺裁缝处,一对盘龙落剪刀。

形式: 七言绝句 押[豪]韵

宫词(其二十三)

内库新函进御茶,龙团春足建溪芽。

黄封各各题名姓,赐入东西两府家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵

宫词(其二)

洛阳新进牡丹丛,种在蓬莱第几宫。

压晓看花传驾入,露苞方拆御袍红。

形式: 七言绝句 押[东]韵