杂兴(其二)

弹丸弩矢取飞禽,日日端亲望远林。

百发少曾能一中,可怜轻动杀生心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

用弹丸和弩箭捕猎飞鸟,天天专注地凝视远方的树林。
尽管百发难得一中,但轻易的动作却隐藏着杀戮生命的念头,实在令人怜悯。

注释

弹丸:小型投射物,如弹丸,用于狩猎。
弩矢:弩发射的箭矢,古代远程武器。
飞禽:指鸟类,空中飞翔的动物。
日日:每天,形容频繁或持续。
端亲:专注而亲近地。
望远林:远处的森林,可能指狩猎目标的栖息地。
百发:形容射击次数多。
一中:指射击命中。
可怜:此处表示惋惜或批判。
轻动:轻易地行动。
杀生心:产生杀害生命的念头。

鉴赏

这首诗描绘了一个人每天使用弹丸和弩箭在远处的森林中猎捕飞禽的情景。诗人通过"弹丸弩矢取飞禽"这一动作,展现了猎人精准的技术,然而接下来的"百发少曾能一中"却暗示了猎人的成功率并不高,这与前文形成对比。最后两句"可怜轻动杀生心"表达了对频繁猎杀行为的怜悯,批评了轻易引发杀戮念头的行为,透露出诗人对于生命尊重和自然和谐的深层思考。整体上,这首诗寓含了对人与自然关系的反思,具有一定的道德教化意味。

收录诗词(255)

顾逢(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

杂兴(其七)

异乡飘泊暂归来,独上芜城望一回。

三十年前人已往,楼台不是旧楼台。

形式: 七言绝句 押[灰]韵

杂兴(其五)

我于推步亦留心,造化无踰碧玉经。

何日酒星离命度,且教老眼几时醒。

形式: 七言绝句 押[青]韵

杂兴(其四)

等闲白却少年头,悟得空时总不愁。

毕竟生来何所有,只如水上一浮沤。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

杂兴(其三)

庭院秋深露气清,夜窗纫补一灯明。

莫嫌捣练喧人耳,多少贫家无此声。

形式: 七言绝句 押[庚]韵