感时二首(其二)

一点忠忱无处输,与滔滔者走危途。

新声感泣尚书客,破镜传盟公主奴。

流散莫非中泽雁,死亡谁是首邱狐。

平生师友多黄土,吞哭何曾奠束刍。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

翻译

我心中的一点忠诚无处寄托,只能随波逐流,在危险的路上前行。
新的歌声感动了尚书府的客人,破镜重圆的誓言由公主的仆人传递。
流离失所的人如同泽中的大雁,不知何处是家;死亡之中,又有谁能像狐狸那样坚守首丘呢?
一生的师友如今多已长眠黄土之下,我含泪吞咽悲伤,却无法为他们献上哪怕一点点祭品。

注释

忠忱:忠诚的心意。
滔滔者:比喻众多或汹涌的人群。
尚书客:尚书府的宾客,可能指有权势的人。
公主奴:公主的仆人,可能象征着权力或地位的象征。
中泽雁:比喻流离失所的人。
首邱狐:古代传说中狐狸死后要头朝自己的出生地埋葬,象征不忘本。
黄土:代指墓地,表示死亡。
束刍:捆扎好的草料,古代用于祭祀或供奉。

鉴赏

这首诗表达了诗人陈著深沉的忧国之情和对时代动荡的感慨。首句“一点忠忱无处输”直抒胸臆,表明他对国家的忠诚之心无处寄托,暗示了时局的艰难和个人的无奈。次句“与滔滔者走危途”形象地描绘出诗人身处乱世,如同随波逐流般在危险的境地前行。

“新声感泣尚书客,破镜传盟公主奴”两句通过历史典故,寓言式的表达方式,揭示了社会的动荡和人心的离散,尚书客和公主奴的遭遇象征着朝政的腐败和贵族的没落。

“流散莫非中泽雁,死亡谁是首邱狐”进一步深化了这种流离失所和生死未卜的悲凉情境,将人民比喻为失去家园的大雁,而自己则像首邱狐一样,不知何处才是真正的归宿。

最后两句“平生师友多黄土,吞哭何曾奠束刍”哀叹昔日的师友情谊已成过往,许多故人已逝,诗人只能含泪吞咽悲伤,却无法为他们提供哪怕最基本的祭奠之物,表达了深深的哀痛和对逝者的怀念。

整体来看,这首诗情感深沉,语言凝练,以生动的意象和典故,展现了诗人对国家命运和个人际遇的深深忧虑。

收录诗词(1350)

陈著(宋)

成就

不详

经历

(一二一四~一二九七),一字子微,晚年号嵩溪遗耄,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县

  • 字:谦之
  • 号:本堂
  • 籍贯:鄞县(今浙江宁波)

相关古诗词

感时二首(其一)

国事如今到底输,九天难叩哭穷途。

精忠无一郭中令,异志居多刘寄奴。

经哨地空如大漠,逃生山险甚飞狐。

回头钟鼎王侯宅,今是谁人便豢刍。

形式: 七言律诗 押[虞]韵

新年(其三)

朝雨黄鹂静,春风暗蕊低。

极知来令节,未肯踏深泥。

狼藉桃无语,侵寻草满蹊。

还闻骑马客,踯躅向沙堤。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

暇日偶成

天赐衰年一屋清,住深不接过门声。

带泥笋角烧易熟,得雨芥心批又生。

山与云宜时弄色,鸟乘春旺自呼名。

谁能计较方来事,粥料何妨逐日营。

形式: 七言律诗 押[庚]韵

溪上墺

满坡翠竹閒梅花,梅竹中閒住几家。

本为牛羊安著脚,近来狼虎肆磨牙。

青山绿水成烹鼎,白纸乌薪等撒沙。

邂逅老农聊慰劳,且随时刻做生涯。

形式: 七言律诗 押[麻]韵