辟乱逢故人

乱里相逢各自忙,少依松影话凄凉。

古来尚有种桃处,今去当传辟谷方。

马蹴黄尘遮日暗,鬼吹青燐隔林光。

海田未必非天数,空对西风老泪滂。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

翻译

在混乱中相遇,各自忙碌,只有少许时间依靠松树的阴影,诉说心中的悲凉。
自古以来就有种植桃树的地方,如今离去,希望能传承辟谷的养生之道。
马蹄扬起的黄沙遮蔽了阳光,显得阴暗,鬼火在树林间闪烁,增添了几分诡异。
海边的田园或许也是天定的命运,我只能空对着秋风,任凭老泪纵横。

注释

乱里:混乱的环境中。
相逢:相遇。
各自忙:各自忙碌。
少:少许。
依:依靠。
松影:松树的阴影。
话:交谈。
凄凉:悲伤凄凉。
古来:自古以来。
尚:还。
种桃处:种植桃树的地方。
今去:现在离去。
当传:应当传承。
辟谷:古代的一种养生方法,不食五谷。
方:方法。
马蹴:马蹄践踏。
黄尘:黄沙。
遮日暗:遮蔽阳光,显得阴暗。
鬼吹:鬼火闪烁。
青燐:磷火。
隔林光:在树林间闪烁。
海田:海边田园。
未必:不一定。
非天数:不是命中注定。
空对:空自面对。
西风:秋风。
老泪:老年的眼泪。
滂:流淌。

鉴赏

这首诗描绘了战乱时期人们的悲凉遭遇和对往昔美好时光的怀念。诗人通过“乱里相逢各自忙”一句,揭示了战争给人带来的分离和忙碌,每个人都在为了生存而奔波。而“少依松影话凄凉”则表达了对过去美好时光的追忆,但那已成往事,只能在寥寥几人的交谈中回味。

“古来尚有种桃处,今去当传辟谷方”两句,诗人提及历史上有美好的遗迹,如同古代的种桃遗址,而现在却只能向往那样的安宁之地。这里的“辟谷方”或许象征着一种理想中的和平世界。

接下来的“马蹴黄尘遮日暗,鬼吹青燐隔林光”两句,则生动地描绘了战乱中的景象:战马践踏出黄尘遮蔽了阳光,鬼魂般的风吹起青色的火焰,阻隔了林间的光线。这些形象传达了一种末日般的荒凉和恐怖。

最后,“海田未必非天数,空对西风老泪滂”表达了诗人对于命运的无奈与悲观。他认为,或许战争与破坏不是不可避免的天命,但面对眼前的荒凉景象,他只能独自对着西风流下老泪。这里,“海田”可能是对广阔而荒芜之地的比喻,而“空对西风老泪滂”则显示了诗人深沉的悲哀和无力感。

总体来说,这首诗通过对战乱景象的描绘,表达了诗人对于战争破坏和平常态的深切怀念,以及面对残酷现实时的无奈与哀伤。

收录诗词(337)

艾性夫(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

酬杨簿正父子和诗(其二)

谁把蛩吟过草堂,烨然引玉照奚囊。

喜看彪固能联笔,愧杀曹刘有短墙。

千古风骚几绝响,一壶冰雪忽增光。

客来谩寄山中稿,莫笑梅花只淡妆。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

酬杨簿正父子和诗(其一)

落落冥鸿惜羽毛,黄尘不把涴青袍。

关西夫子经犹在,水北山人价自高。

吾道不昌该气数,密林虽寂少风涛。

半园花木能招隐,早晚相从问种桃。

形式: 七言律诗 押[豪]韵

酬邻僧惠古杭芦管兔毫

黄芦笠泽剪秋雨,褐兔中山俘饱霜。

千里能随云衲远,数君肯顾草庐荒。

无情书传方高阁,何处尘埃有画墙。

留与素翁修菊谱,寒花吹入墨云香。

形式: 七言律诗 押[阳]韵

酬庭翠陈善夫

家在文昌古堰西,红蕖环映碧涟漪。

饱钟天地清脾气,厌作江湖近体诗。

雪茧草书香不断,玉壶冰壑梦相随。

自怜未到参禅处,欠问彭城老祖师。

形式: 七言律诗 押[支]韵