五言(其九)

灵丹产太虚,九转入重炉。

浴就红莲颗,烧成白玉珠。

水中铅一两,火内汞三铢。

吃了瑶台宝,升天任海枯。

形式: 五言律诗 押[虞]韵

翻译

仙丹诞生自无垠的宇宙,经过九次转化进入深炉炼制。
在红色莲花般的火焰中淬炼,最终化为洁白如玉的珍珠。
一两水中铅,三铢火内汞,都是珍贵药材。
服下这瑶池仙界的珍宝,即使大海干涸也能飞升天界。

注释

灵丹:指传说中的仙丹或长生不老药。
太虚:指天空或宇宙的广阔空间。
九转:道教炼丹术语,指多次提炼和转化的过程。
重炉:指炼丹时使用的高温炉。
红莲:象征纯洁或高洁,此处形容炼丹过程中的火焰。
白玉珠:比喻炼制出的丹药晶莹剔透,珍贵无比。
铅:古代炼丹材料,被认为有神秘力量。
汞:古代炼丹材料,也称水银,被认为是重要的元素。
瑶台:神话中的仙境,此处指极高级别的仙药。
宝:指珍贵的仙丹。
海枯:形容时间长久,这里比喻修炼者追求长生的决心。

鉴赏

这首诗描绘了一幅修炼仙丹的奇幻画面,通过对道家炼丹术的生动描述,展现了诗人对于超脱世俗、追求长生的向往。诗中的“灵丹”、“九转”、“重炉”等词汇,都与古代的炼丹术有关,展示了一种极端的修行过程。

“浴就红莲颗,烧成白玉珠。”这两句通过对比鲜明的事物——红色之莲(可能象征着火或热)与白色的玉珠(常代表纯净、珍贵),形象地表达了炼丹过程中物质的转化和升华。

“水中铅一两,火内汞三铢。”这两句则具体描写了炼丹的材料和工序,通过水与火两个元素的对比,强调了炼丹过程中的严谨与复杂。

最后,“吃了瑶台宝,升天任海枯。”表达了诗人通过修炼获得仙丹后,得以食用瑶台之宝(可能是指某种仙境的珍贵物品),从而达到升华成仙、自由翱翔的境界。这里的“瑶台”通常象征着高洁和美好,“任海枯”则形容了诗人在修炼成功后对世间万物的超然态度。

整首诗通过对炼丹过程的细腻描写,传达了一种追求永生不老、超脱尘俗的心灵追求。

收录诗词(326)

吕岩(唐)

成就

不详

经历

也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名喦。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人

  • 号:纯阳子
  • 籍贯:自称回道

相关古诗词

五言(其十)

姹女住离宫,身边产雌雄。

炉中七返毕,鼎内九还终。

悟了鱼投水,迷因鸟在笼。

耄年服一粒,立地变冲童。

形式: 五言律诗 押[东]韵

五言(其十一)

盗得乾坤祖,阴阳是本宗。

天魂生白虎,地魄产青龙。

运宝泥丸在,搬精入上宫。

有人明此法,万载貌如童。

形式: 五言律诗

五言(其十二)

要觅金丹理,根元不易逢。

三才七返足,四象九还终。

浴就微微白,烧成渐渐红。

一丸延万纪,物外去冲冲。

形式: 五言律诗 押[东]韵

五言(其十三)

个个觅长生,根元不易寻。

要贪天上宝,须去世间琛。

炼就水中火,烧成阳内阴。

祖师亲有语,一味水中金。

形式: 五言律诗 押[侵]韵