和宗秀才惠诗七首(其七)

有道如君方杜门,无能惭我亦乘轩。

慇勤好在经纶学,早晚亲承雨露恩。

形式: 古风 押[元]韵

翻译

像你这样有才德的人正闭门苦读
我无能为力,只能感到惭愧,也只好接受高位

注释

如:像。
君:您,指有才德的人。
方:正。
杜门:闭门不出,专心学习。
无能:没有才能。
惭:惭愧。
我:指诗人自己。
乘轩:乘坐高大的车子,比喻接受高位。
慇勤:殷勤,刻苦勤奋。
经纶学:治理国家的学问,引申为学问和才华。
早晚:早晚之间,表示经常或期待。
亲承:亲身承受。
雨露恩:比喻帝王的恩泽,如同雨露滋润万物。

鉴赏

这首诗是宋代诗人廖行之赠给宗秀才的一首和诗,表达了对宗秀才深藏不露、专注于学问的赞赏,以及对自己未能像宗秀才那样有所建树的谦逊。"有道如君方杜门",赞扬宗秀才品德高尚且选择静心研读,深居简出;"无能惭我亦乘轩",诗人自谦表示自己不如宗秀才有才能,只能接受对方的赞誉。"慇勤好在经纶学",进一步肯定宗秀才勤奋好学的精神,这种精神体现在治学经邦的才能上;"早晚亲承雨露恩",以"雨露恩"比喻朝廷的恩泽,表达了对宗秀才未来得到朝廷认可和赏识的期待。整首诗情感真挚,赞美了宗秀才的同时也流露出诗人的敬仰之情。

收录诗词(451)

廖行之(宋)

成就

不详

经历

孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚

  • 字:天民
  • 号:省斋
  • 籍贯:南宋衡州(今湖南省衡阳市)
  • 生卒年:1137~1189

相关古诗词

和宗秀才惠诗七首(其六)

藉甚家声杜小冠,公侯衮衮照门阑。

培风小作湖山隐,九万扶摇正好看。

形式: 古风 押[寒]韵

和宗秀才惠诗七首(其五)

平生南岳望重湖,烟霭苍茫认有无。

可是能来访苗俗,祇今风化已唐虞。

形式: 古风 押[虞]韵

和宗秀才惠诗七首(其四)

千户侯封有国权,裁能姜韭当畦千。

如今谁是凄凉尉,却有新诗可手编。

形式: 古风 押[先]韵

和宗秀才惠诗七首(其三)

正学心端不论材,吁嗟媒禄漫梯阶。

岁寒万木多摧折,凛凛乔松不可埋。

形式: 古风 押[佳]韵