颂古十七首(其四)

故园红紫自芳菲,不在春风著意吹。

待得征人重回首,枝头香雪已纷披。

形式: 偈颂 押[支]韵

翻译

故乡的花朵独自盛开繁盛
并非春风特意为之吹拂

注释

故园:故乡。
红紫:各种色彩的花朵。
自:自然地。
芳菲:盛开的花香。
不在:不在于。
春风:春天的风。
著意:特意。
吹:吹拂。
征人:出征的人。
重回首:回头再看。
枝头:树枝上。
香雪:带着香气的雪花。
纷披:散落、飘洒。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春天故园景象,诗人以细腻的笔触赞美了自然的生机与韵味。"故园红紫自芳菲",形象地写出家园中的花朵在无人刻意照料的情况下依然繁花似锦,展现出生命的顽强和自力更生。"不在春风著意吹",暗示了这些美丽并非全赖春风的催生,而是源于内在的力量。

后两句"待得征人重回首,枝头香雪已纷披"则寓言深长,"征人"可能象征着在外征战或漂泊的人,他们或许长久未归,而此时园中景色已发生了变化,花儿已经盛开如雪,仿佛在等待着他们的回归。这表达了诗人对游子的思念以及对时光流转的感慨,同时也寄寓了对团圆和归乡的美好期盼。整体上,这首诗语言简洁,意境深远,富有生活哲理。

收录诗词(126)

释大观(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

颂古十七首(其三)

忽看龙舟压浪飞,鼓声催促笛声悲。

锦标到手还轻放,转得头来事已非。

形式: 偈颂

颂古十七首(其一)

乾坤虽有作,太平本无象。

赫日正中天,去却脩罗掌。

形式: 偈颂 押[养]韵

偈颂五十一首(其五十一)

荆棘锋刃丛,洞房丝竹里。

威凤何须住碧梧,卧龙终不鉴止水。

形式: 偈颂 押[纸]韵

偈颂五十一首(其五十)

监本倔强,匙挑不上。

絷空云蒂补虚空,陆地滔天翻白浪。

暗中拈出定命竿,鹘眼鹰睛迷向当。

老和尚为谁没齿更穿龈,从教疑杀天下人。

形式: 偈颂