又送别

岐路方为客,芳尊暂解颜。

人随转蓬去,春伴落梅还。

白云度汾水,黄河绕晋关。

离心不可问,宿昔鬓成斑。

形式: 五言律诗 押[删]韵

翻译

在歧路中我成了异乡人,短暂地借酒浇愁
人们如同随风飘散的蓬草,春天却陪伴着落梅归来
白云飘过汾河水面,黄河环绕着晋海关隘
离别的愁绪无法言说,转眼间已两鬓斑白

注释

暂解颜:暂时舒缓愁容。
转蓬:形容人的漂泊不定,像随风翻飞的蓬草。
落梅:象征春天的离去和时光的流逝。
汾水:古代中国河流,流经山西。
晋关:指晋国的关隘,可能指黄河边的某个重要关卡。
离心:离别之情,思念之心。
宿昔:一夜之间,形容时间之快。
鬓成斑:形容头发斑白,暗示岁月匆匆。

鉴赏

这首诗描绘了朋友分别时的愁苦情怀和对自然景物的深切感悟。"岐路方为客,芳尊暂解颜"表达了诗人在岐山的岔道上与友人相送的情景,尽管心中有离别之愁,但酒宴上的欢笑仍旧能让脸色稍微开朗一些。

"人随转蓬去,春伴落梅还"则透露出朋友们如同蓬草般随风飘散,春天的伙伴们也随着落梅而别离,表达了无常和哀愁的情感。

"白云度汾水,黄河绕晋关"写出了壮阔的自然景象,白云在山间流动,黄河环绕着晋关,这不仅是地理位置的描摹,也象征了诗人心中的波澜和对远方友人的思念。

"离心不可问,宿昔鬓成斑"则直接表达了离别之痛,人心所不能言说的哀愁,以及时光流逝,头发斑斑如霜的无奈。这里的“宿昔”指的是过去的岁月,而“鬓成斑”则是说诗人的头发因年华的流逝而渐渐变白。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘和内心情感的深刻表达,展现了古人离别时的复杂情怀。

收录诗词(213)

李峤(唐)

成就

不详

经历

唐代诗人。对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”

  • 字:巨山
  • 籍贯:赵州赞皇(今属河北)
  • 生卒年:644~713

相关古诗词

三月奉教作

银井桐花发,金堂草色齐。

韶光爱日宇,淑气满风蹊。

蝶影将花乱,虹文向水低。

芳春随意晚,佳赏日无暌。

形式: 五言律诗 押[齐]韵

地镇标神秀,峨峨上翠氛。

泉飞一道带,峰出半天云。

古壁丹青色,新花绮绣纹。

已开封禅所,希谒圣明君。

形式: 五言律诗 押[文]韵

桃文称辟恶,桑质表初生。

宛转雕鞬际,依稀半月明。

遥弯落雁影,虚引怯猿声。

徒切乌号思,攀龙遂不成。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

奕奕彤闱下,煌煌紫禁隈。

阿房万户列,阊阖九重开。

疏广遗荣去,于公待驷来。

讵知金马侧,方朔有奇才。

形式: 五言律诗 押[灰]韵