闻蝉

火云初似灭,晓角欲微清。

故国行千里,新蝉忽数声。

时行仍髣髴,度日更分明。

不敢频倾耳,唯忧白发生。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

翻译

火红的云彩似乎刚刚消散,清晨的号角声也渐渐变得清亮。
我长途跋涉穿越故乡千里,新生的蝉鸣声断断续续传来。
时光匆匆流逝,每一天都更加清晰地展现眼前。
我不敢频繁侧耳倾听,只担心岁月催人老去。

注释

火云:炽热的云。
初似灭:刚刚消散。
晓角:清晨的号角。
微清:渐渐变得清亮。
故国:故乡。
行千里:长途跋涉。
新蝉:新生的蝉。
数声:断断续续。
时行:时光流逝。
髣髴:仿佛。
度日:度过每一天。
分明:清晰。
频倾耳:频繁侧耳倾听。
唯忧:只担心。
白发生:白发滋生。

鉴赏

这首诗描绘了一种淡远的乡愁和对时间流逝的深切感慨。"火云初似灭,晓角欲微清"中的"火云"通常指的是晚霞,这里形象地将其比作即将熄灭的火焰,以此来表达诗人心中对于故乡的渴望和期盼。而"晓角欲微清"则是对早晨清晨钟声渐渐清晰起来的描写,透露出诗人在清晨即被唤醒,对远方家园的思念无法平息。

"故国行千里,新蝉忽数声"中,"故国"一词充满了对远离的家乡无尽的情感。"新蝉"指的是初夏时分才开始鸣叫的小蝉,这里诗人通过蝉鸣声来表达自己对于时间流逝和生命短暂的忧虑。

"时行仍髣髴,度日更分明"一句,透露出诗人对时间的敏感,他注意到时间在不断流逝,每一天都在精确地度过。这里的"髣髳"形容心绪缠绵不绝,与上文中对于故乡的思念相呼应。

最后两句"不敢频倾耳,唯忧白发生"则表达了诗人虽然对蝉鸣声有所关注,但他并没有沉迷于这种自然之声,而是更深层次地担忧着头发渐渐斑白,这里的"白发生"象征着时光的流逝和生命的老化。诗人通过这样的表达,传递出一种对青春易逝、人生无常的深刻感悟。

整首诗通过对自然景物的细腻描写,以及对时间和生命的深切体悟,展现了诗人复杂的情感世界和深邃的哲思。

收录诗词(492)

杜牧(唐)

成就

不详

经历

汉族,唐代诗人。人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》

  • 字:牧之
  • 号:樊川居士
  • 籍贯:京兆万年(今陕西西安)
  • 生卒年:公元803-约852年

相关古诗词

除官行至昭应闻友人出官因寄

贱子来千里,明公去一麾。

可能休涕泪,岂独感恩知。

草木穷秋后,山川落照时。

如何望故国,驱马却迟迟。

形式: 五言律诗 押[支]韵

扰扰复翻翻,黄昏飏冷烟。

毛欺皇后发,声感楚姬弦。

蔓垒盘风下,霜林接翅眠。

秪如西旅样,头白岂无缘。

形式: 五言律诗 押[先]韵

旅宿

旅馆无良伴,凝情自悄然。

寒灯思旧事,断雁警愁眠。

远梦归侵晓,家书到隔年。

沧江好烟月,门系钓鱼船。

形式: 五言律诗 押[先]韵

旅情

窗虚枕簟凉,寝倦忆潇湘。

山色几时老,人心终日忙。

松风半夜雨,帘月满堂霜。

匹马好归去,江头橘正香。

形式: 五言律诗 押[阳]韵