独客

啧啧阴虫鸣不已,独客无悰夜中起。

迢遥星汉正西流,千峰浸月清如水。

形式: 七言绝句 押[纸]韵

翻译

虫鸣声不断,孤独的旅人深夜起身。
遥远的银河向西流淌,千座山峰倒映在清澈如水的月光下。

注释

啧啧:形容虫鸣声。
阴虫:夜间活动的昆虫。
无悰:心情不好,无聊。
夜中起:深夜起来。
星汉:银河。
正西流:正向西方流动。
浸月:倒映在月光下。
清如水:清澈如水。

鉴赏

这首诗描绘了夜晚寂静而清冷的景象,诗人以"啧啧阴虫鸣不已"开篇,通过虫鸣声反衬出独客内心的孤寂。"独客无悰夜中起"直接表达了诗人的孤独情绪和在深夜难以入眠的状态。接着,诗人抬头望向星空,"迢遥星汉正西流",将视线投向远方的银河,寓言时间的流逝,更添寂寥之感。最后,"千峰浸月清如水"以月光映照山峰的景象作结,营造出一种宁静而凄清的画面,进一步强化了诗人独处的孤寂心境。整体来看,这是一首借景抒情,表达旅人思乡或离愁的宋诗佳作。

收录诗词(1029)

释文珦(宋)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

秋日过子陵钓台

不将华衮换羊裘,冷对青山到白头。

说与往来名利客,经过台下莫维舟。

形式: 七言绝句 押[尤]韵

秋晓访菊

醉陶为尔早辞官,醒屈曾将当夕餐。

我爱露丛深似染,晓寻特地犯清寒。

形式: 七言绝句 押[寒]韵

种兰菊

菊莳陶篱本,兰滋楚畹芳。

荷锄春雨后,怀古意何长。

形式: 五言绝句 押[阳]韵

送人(其二)

暂时相见还相别,别恨多于未见时。

明日新安江上去,春风波浪不相知。

形式: 七言绝句 押[支]韵