解佩令.叹灯蛾

灯蛾种性。迷沉苦境。只贪寻、烛中花影。

抵死身投,被烂炙、犹然不省。全错认、流萤艳冷。

向明有意,因怀暗景。奈无功、忍死俄顷。

识破炎光,不自炙、亡形亡命。落清凉、境中独兴。

形式: 词牌: 解佩令

翻译

灯蛾的种类,陷入困境,只痴迷于寻找烛火中的光影。
即使冒着生命危险投入火焰,仍不觉清醒。误以为闪烁的萤火虫是美丽冷艳的景象。
向着光明有所追求,却怀念起黑暗的时刻。可惜无法改变,只能忍受片刻的煎熬。
看清了炽热的光芒,不再惧怕,忘却生死。最终落在清凉的境地,独自享受这宁静的兴起。

注释

种性:种类。
迷沉:陷入迷茫或困顿。
烛中花影:烛火中的光影。
抵死:不顾一切。
烂炙:炽热的烧烤。
流萤:萤火虫。
向明:向着光明。
忍死:忍受死亡。
亡形亡命:忘记生死。
清凉:清凉的环境。

鉴赏

这首元代刘志渊的《解佩令·叹灯蛾》描绘了一只灯蛾陷入困境的情景。"灯蛾种性"点出其本性,对光明有着执着的追求,"迷沉苦境"则揭示了它在烛火中的迷失。灯蛾不顾一切地投身火焰,甚至被烧焦也不自知,误将炽热的烛光当作美丽的萤火虫("流萤艳冷"),这象征着它对虚假幻象的痴迷。

然而,当它意识到自己的错误,即"识破炎光"时,已经为时已晚,无法逃脱自我毁灭的命运。"不自炙、亡形亡命"形象地表达了它的悲剧,最终只能在"落清凉、境中独兴"的清醒中,独自面对失败和失落。整首词以灯蛾的遭遇寓言人生,警示人们不要被表面的诱惑所迷惑,以免重蹈覆辙。

收录诗词(56)

刘志渊(元)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

踏莎行

动静忘机,聪明不作。悟来总把尘情削。

心灯挑剔不曾昏,慧光遍照弥寥廓。

常净常清,不耽不着。一真境上从盘礴。

亦无牛像亦无人,卓然独立摅真乐。

形式: 词牌: 踏莎行

踏莎行

寂淡忘机,恬然养拙。些儿妙处人难别。

冥冥杳杳涤神珠,昏昏默默开心月。

万劫云收,一天朗彻。清明净体如冰雪。

不增不减显圆成,惺惺洒洒无生灭。

形式: 词牌: 踏莎行

踏莎行.原调作灵寿杖

灵寿一枝,瘦同鹤胫。肌轻体赤幽人称。

住行坐卧不相离,穿云过水常随定。

豁散迷津,指回斜径。扶危助险通神圣。

依时搅拨虎龙争,尖挑日月乾坤莹。

形式: 词牌: 踏莎行

乌夜啼(其二)

离恨远萦杨柳,梦魂长绕梨花。青衫记得章台月,归路玉鞭斜。

翠镜啼痕印袖,红墙醉墨笼纱。相逢不尽平生事,春思入琵琶。

形式: 词牌: 乌夜啼