歌者十二首(其五)

十年逃难别云林,暂辍狂歌且听琴。

转觉淡交言有味,此声知是古人心。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

翻译

离别云林已经十年,流浪在外,如今暂时停下狂放的歌声去倾听琴音。
渐渐觉得清淡的交往中的话语更有深意,这琴声仿佛传达着古人的心声。

注释

十年:指较长的时间,这里指十年。
逃难:因战乱或其他灾难而逃离家乡。
别云林:与云林这个地方告别,可能是地名或隐居之地。
暂辍狂歌:暂时停止疯狂的歌唱,暗示之前的生活较为放纵。
且听琴:暂且静下心来听琴声,寓意寻求内心的宁静。
转觉:渐渐感到。
淡交:平淡而真挚的交往。
言有味:话语中有深刻的含义。
此声:这琴声。
古人心:古代人的思想感情。

鉴赏

这是一首表达诗人对音乐之美的赞赏和追求心灵寄托的诗句。"十年逃难别云林,暂辍狂歌且听琴"两句,描绘了诗人经历了长久的颠簸和流离生活,最终在一个名叫云林的地方停下脚步,放慢了曾经激昂的情感,如同狂热的歌声,也开始倾听起琴音。这里的“逃难”可能是指避开战乱或灾难,而“云林”则是一个带有诗意的地名,象征着一个宁静和美丽的地方。

"转觉淡交言有味,此声知是古人心"两句,则表达了诗人在听琴过程中的感受。"转觉"意味着由激烈的情感转变为平和的内心体验;"淡交言有味"则说明在这种宁静中,诗人的交流变得质朴而深刻,每一句话都充满了味道。这两句表明诗人开始欣赏和领悟到古琴音乐的深邃与雅致,以及它所承载的古人情感。"此声知是古人心"一句,强调这琴音不仅美妙,而且蕴含着古人的精神内核,是一种跨越时空的沟通。

整体来看,这两句诗描绘了一种从动荡到宁静,从世俗到超脱的心路历程。通过音乐,特别是古典的琴音,诗人找到了与古人心灵相通的途径,也找回了内心的平和与安宁。

收录诗词(404)

司空图(唐)

成就

不详

经历

诗论家。自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷

  • 字:表圣
  • 生卒年:837~908

相关古诗词

歌者十二首(其六)

五柳先生自识微,无言共笑手空挥。

胸中免被风波挠,肯为螳螂动杀机。

形式: 七言绝句 押[微]韵

歌者十二首(其七)

风霜寒水旅人心,几处笙歌绣户深。

分泊一场云散后,未胜初夜便听琴。

形式: 七言绝句 押[侵]韵

歌者十二首(其八)

自怜眼暗难求药,莫恨花繁便有风。

桃李更开须强看,明年兼恐听歌聋。

形式: 七言绝句 押[东]韵

歌者十二首(其九)

白云深处寄生涯,岁暮生情赖此花。

蜂蝶绕来忙绕袖,似知教折送邻家。

形式: 七言绝句 押[麻]韵