临高台送黎拾遗

相送临高台,川原杳何极。

日暮飞鸟还,行人去不息。

形式: 五言绝句 押[职]韵

翻译

我们在高高的台子上相送,远方的河流山川遥远无尽。
日暮时分,飞鸟纷纷归巢,而离人却仍不停地离去。

注释

相送:互相送别。
临高台:来到高高的台子上。
川原:河流和原野。
杳何极:遥远无边。
日暮:傍晚时分。
飞鸟还:飞鸟回巢。
行人:行人,指离人。
去不息:不停地离开。

鉴赏

这首诗描绘了一个送别的场景,诗人与友人在高台上相送,眼前是广阔的川原,远处景色迷离,不知何处为止。黄昏时分,鸟儿归巢,而行人却仍然踏着旅途,一去不复返。

这首诗通过“日暮飞鸟还”和“行人去不息”的对比,表达了别离的愁绪与无尽的旅途。诗中的意象简洁而深远,情感朦胧却又沉痛,是王维送别诗中常见的情调。

王维的诗作以其淡远、自然著称,这首诗亦不例外。在这里,他通过高台与川原的对立,以及日暮时分飞鸟归巢和行人不息的对比,营造出一种淡定的美感和深邃的情思。

收录诗词(382)

王维(唐)

成就

不详

经历

(701年-761年,一说699年—761年),汉族,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。任太乐丞。是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是名和字的由来。诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”

  • 字:摩诘
  • 籍贯:河东蒲州(今山西运城)
  • 生卒年:721年

相关古诗词

故人张諲工诗善易卜兼能丹青草隶顷以诗见赠聊获酬之

不逐城东游侠儿,隐囊纱帽坐弹棋。

蜀中夫子时开卦,洛下书生解咏诗。

药阑花径衡门里,时复据梧聊隐几。

屏风误点惑孙郎,团扇草书轻内史。

故园高枕度三春,永日垂帷绝四邻。

自想蔡邕今已老,更将书籍与何人。

形式: 古风

故南阳夫人樊氏挽歌

石窌恩荣重,金吾车骑盛。

将朝每赠言,入室还相敬。

叠鼓秋城动,悬旌寒日映。

不言长不归,环佩犹将听。

形式: 古风

春中田园作

屋上春鸠鸣,村边杏花白。

持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。

归燕识故巢,旧人看新历。

临觞忽不御,惆怅远行客。

形式: 古风

春夜竹亭赠钱少府归蓝田

夜静群动息,时闻隔林犬。

却忆山中时,人家涧西远。

羡君明发去,采蕨轻轩冕。

形式: 古风