次韵刘景文西湖席上

二老长身屹两峰,常撞大吕应黄钟。

将辞邺下刘公干,却见云间陆士龙。

白发怜君略相似,青山许我定相从。

我今官已六百石,惭愧当年邴曼容。

形式: 七言律诗 押[冬]韵

翻译

两位老人像山峰一样矗立,常常撞击大吕来响应黄钟的乐声。
即将告别邺下的刘公干,却意外遇见了云端的陆士龙。
看着你满头白发,我们似乎有些相似,青山作证,我愿与你相伴。
如今我已官至六百石,想起当年的邴曼容,心中充满惭愧。

注释

屹:屹立,像山峰一样高耸不动。
大吕:古代乐器名,用于调和众音。
黄钟:古代十二律中的第一律,象征最高音。
辞:告别。
刘公干:刘公干,三国时期魏国诗人刘桢。
云间:形容高远的地方。
陆士龙:陆机,字士龙,西晋文学家。
白发:指年老的头发。
略相似:大致相像。
青山:象征永恒或远方的友人。
定相从:必定会跟随、陪伴。
六百石:古代官职俸禄,此处代指官位。
惭愧:感到羞愧或自责。
邴曼容:东汉末年的隐士,以清贫自守著称。

鉴赏

此诗描绘了诗人与友人的山水相逢之情,以及对过往岁月的回忆和自我反省。"二老长身屹两峰,常撞大吕应黄钟"写出了两位老者在山间漫步的情景,他们的身体仿佛支撑着两座高峰,而他们的笑声如同敲击的大铃和黄钟相呼应,表达了诗人对友情的赞美。

接着,"将辞邺下刘公干,却见云间陆士龙"则是说即将告别邺城的刘公,转眼又在云雾缭绕之处遇到了陆士龙,展现了诗人游历间不断遇到的知己。

"白发怜君略相似,青山许我定相从"表达了对友人的深情怜悯,他们的白发都已稀疏,但共同的山水之约却是坚定的承诺。

最后,"我今官已六百石,惭愧当年邴曼容"则流露出诗人对于现任官职所得禄位(六百石)与过去气度不凡的邴曼容相比而产生的自谦之情。整首诗通过对自然景物和人际交往的描绘,展现了诗人的情感世界和哲学思考。

收录诗词(3229)

苏轼(宋)

成就

不详

经历

和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等

  • 字:子瞻
  • 号:铁冠道人
  • 籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

相关古诗词

次前韵答马忠玉

坡陀巨麓起连峰,积累当年庆自钟。

灵运子孙俱得凤,慈明兄弟孰非龙?

河梁会作看云别,诗社何妨载酒从。

祗有西湖似西子,故应宛转为君容。

形式: 七言律诗 押[冬]韵