乐燕行

良辰且燕乐,乐往不再来。

赵瑟正高张,音响清尘埃。

一弹和妙讴,吹去绕瑶台。

艳云凌空散,舞罗起徘徊。

辉辉发众颜,灼灼叹令才。

当喧既无寂,中饮亦停杯。

华灯何遽升,驰景忽西颓。

高节亦云立,安能滞不回。

形式: 古风 押[灰]韵

翻译

美好的时光应当尽情欢乐,因为快乐的时光不会再来。
赵国的瑟琴正在高亢地演奏,音符清晰,扫除尘世的烦恼。
一曲悠扬伴随着美妙的歌声,如同风吹过瑶台仙境。
如彩云般的美丽瞬间消散,舞者在轻纱中翩翩起舞。
光彩照人的面容赞美着才华横溢的人,感叹他们的出众才能。
当喧嚣过去,便不再寂静,酒宴中饮者也放下酒杯。
华丽的灯光为何突然升起,时光如骏马疾驰,忽然西坠。
高尚的节操已经树立,怎能停滞不前呢?

注释

良辰:美好的时光。
燕乐:尽情享乐。
赵瑟:指赵国的瑟琴,赵国音乐闻名。
高张:指琴声高昂激越。
音响:音符,音调。
妙讴:美妙的歌声。
瑶台:神话中的仙境。
艳云:比喻美丽的景象。
舞罗:舞者的轻纱。
辉辉:光彩照人。
众颜:众人的容颜。
灼灼:鲜明的样子。
令才:优秀的才能。
停杯:放下酒杯,停止饮酒。
华灯:华丽的灯光。
遽升:突然升起。
驰景:疾驰的光阴。
西颓:向西落去,指时间流逝。
高节:高尚的节操。
云立:如云般树立。
滞:停滞。
回:回归。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴饮娱乐的场景,表现了诗人对欢聚时光的珍惜和对音乐美好的欣赏。开篇“良辰且燕乐,乐往不再来”表达了珍惜美好时光的意境,强调了快乐时光不会重来的无常感。

接着,“赵瑟正高张,音响清尘埃”具体描绘了宴会中的音乐场景,赵瑟可能指的是古代的一种弦乐器,通过对其音响的描述,可以想象到那清脆悦耳的声音,是如何在空气中回荡。

“一弹和妙讴,吹去绕瑶台”则是对音乐演奏者技艺的赞美,一曲终了,似乎能够吹拂掉心中的尘埃,让人感到精神振奋。

“艳云凌空散,舞罗起徘徊”描写的是宴会中可能出现的歌舞升平,艳丽的云状装饰或是舞者如云般的舞姿,都让场面显得生动而迷人。

“辉辉发众颜,灼灼叹令才”通过对光彩和热烈气氛的描绘,再次强调了宴会上的欢乐与热闹,以及对音乐家技艺的赞赏。

然而,“当喧既无寂,中饮亦停杯”一句却透露出了一种突然间的安静,或许是宴会即将结束的预兆。

“华灯何遽升,驰景忽西颓”则描绘了时间流逝和宴会结束时的场景,华美的灯火似乎在提醒人们欢乐时光不再,而外部景色也随着夜色渐深而变得模糊。

最后,“高节亦云立,安能滞不回”则表达了诗人对宴会结束后的不舍和对过往美好记忆的珍视之情。整首诗通过对宴会场景的细腻描写,展现了诗人对于欢乐时光的珍惜和音乐美好的独特鉴赏力度。

收录诗词(568)

韦应物(唐)

成就

不详

经历

中国唐代诗人。汉族。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称

  • 籍贯:长安(今陕西西安)
  • 生卒年:737~792

相关古诗词

仙人祠

苍岑古仙子,清庙閟华容。

千载去寥廓,白云遗旧踪。

归来灞陵上,犹见最高峰。

形式: 古风 押[冬]韵

冬至夜寄京师诸弟兼怀崔都水

理郡无异政,所忧在素餐。

徒令去京国,羁旅当岁寒。

子月生一气,阳景极南端。

已怀时节感,更抱别离酸。

私燕席云罢,还斋夜方阑。

邃幕沈空宇,孤灯照床单。

应同兹夕念,宁忘故岁欢。

川途恍悠邈,涕下一阑干。

形式: 古风 押[寒]韵

冬夜

杳杳日云夕,郁结谁为开。

单衾自不暖,霜霰已皑皑。

晚岁沦夙志,惊鸿感深哀。

深哀当何为,桃李忽凋摧。

帏帐徒自设,冥寞岂复来。

平生虽恩重,迁去托穷埃。

抱此女曹恨,顾非高世才。

振衣中夜起,河汉尚裴回。

形式: 古风 押[灰]韵

出还

昔出喜还家,今还独伤意。

入室掩无光,衔哀写虚位。

悽悽动幽幔,寂寂惊寒吹。

幼女复何知,时来庭下戏。

咨嗟日复老,错莫身如寄。

家人劝我餐,对案空垂泪。

形式: 古风 押[寘]韵