贻蜀五首(其三)卢评事子蒙

为我殷勤卢子蒙,近来无复昔时同。

懒成积疹推难动,禅尽狂心鍊到空。

老爱早眠虚夜月,病妨杯酒负春风。

唯公两弟闲相访,往往潸然一望公。

形式: 七言律诗 押[东]韵

翻译

卢子蒙对我关怀备至,但近期的我们已不似往昔那般亲近。
我因懒散累积的毛病难以改变,通过参禅让曾经狂放的心渐渐归于空无。
年岁渐长,我更偏爱早早安眠,白白辜负了夜晚的明月;疾病在身,也妨碍了我举杯对饮,享受春日的暖风。
只有您家两位贤弟时常来访,相见之时,我常常感动得泪眼婆娑。

注释

为我:为了我,对我。
殷勤:热情周到。
卢子蒙:人名,作者的朋友。
无复:不再。
昔时同:像以前那样亲密。
懒成积疹:因懒惰而形成的习惯性问题。
推难动:难以被推动去改变。
禅尽:通过禅修达到极致。
狂心:放纵不羁的心境。
鍊到空:修炼到心灵空灵的境界。
老爱:随着年老,更倾向于。
早眠:早睡。
虚夜月:空过了美好的夜晚时光。
病妨:因病妨碍。
杯酒:饮酒作乐。
负春风:辜负了春天的美好时光。
唯:只有。
公两弟:您的两位弟弟。
闲相访:时常来拜访。
潸然:流泪的样子。
一望公:一见到您。

鉴赏

诗中表达了对友人卢子蒙的深切思念,感叹近来两人之间缺乏昔日的情谊。"懒成积疹推难动"描绘出一种心不在焉、无心于世事的状态,而"禅尽狂心鍊到空"则透露出诗人内心的清净与超脱。"老爱早眠虚夜月,病妨杯酒负春风"表现了诗人因年迈或身患而减少了外出宴饮的乐趣,但依然怀念那些逝去的时光。

最后两句"唯公两弟闲相访,往往潸然一望公"则是对卢子蒙及其兄弟间偶尔相聚的情景所表达的感伤之情,每每想起这些难得的聚会时,诗人都会不禁潸然泪下。这首诗通过对友谊温馨记忆的追述,以及对现实与过去之间差距的感慨,展现了作者对于友情美好的珍视和怀念。

收录诗词(887)

元稹(唐)

成就

不详

经历

(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”

  • 字:微之

相关古诗词

贻蜀五首(其四)张校书元夫

未面西川张校书,书来稠叠颇相于。

我闻声价金应敌,众道风姿玉不如。

远处从人须谨慎,少年为事要舒徐。

劝君便是酬君爱,莫比寻常赠鲤鱼。

形式: 七言律诗 押[鱼]韵

贻蜀五首(其二)李中丞表臣

韦门同是旧亲宾,独恨潘床簟有尘。

十里花溪锦城丽,五年沙尾白头新。

倅戎何事劳专席,老掾甘心逐众人。

却待文星上天去,少分光影照沈沦。

形式: 七言律诗 押[真]韵

贻蜀五首(其一)病马诗寄上李尚书

万里长鸣望蜀门,病身犹带旧疮痕。

遥看云路心空在,久服盐车力渐烦。

尚有高悬双镜眼,何由并驾两朱轓。

唯应夜识深山道,忽遇君侯一报恩。

形式: 七言律诗 押[元]韵

追昔游

谢傅堂前音乐和,狗儿吹笛胆娘歌。

花园欲盛千场饮,水阁初成百度过。

醉摘樱桃投小玉,懒梳丛鬓舞曹婆。

再来门馆唯相吊,风落秋池红叶多。

形式: 七言律诗 押[歌]韵