淮上喜会梁川故人

江汉曾为客,相逢每醉还。

浮云一别后,流水十年间。

欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

何因北归去,淮上对秋山。

形式: 五言律诗 押[删]韵

翻译

我曾在江汉一带做过客,每次相逢都喝得大醉而归。
像浮云般飘散后,时光已流逝了十年。
重逢时欢笑的情谊依旧,只是头发已经稀疏斑白。
为何问我为何不去北方,只因我在淮上对着秋山发呆。

注释

江汉:长江和汉水,泛指江南地区。
客:此处指作客他乡,即旅居在外。
浮云:比喻漂泊不定的生活。
萧疏:稀疏,形容头发脱落或变白的样子。
淮上:淮河一带,泛指南方地区。
秋山:秋天的山峦,这里可能暗指思乡之情。

鉴赏

这首诗描绘了一种久别重逢的欢愉场景。开篇“江汉曾为客,相逢每醉还”两句,通过对过去流浪生活的回顾,表达了与友人聚会时的快乐和放纵。诗人以一种怀旧的情感,讲述了自己在江汉一带漂泊的日子,每当遇见朋友,便沉浸于酒精的欢愉中。

“浮云一别后,流水十年间”两句,则跳跃到十年之后,从自然景物的变化(浮云、流水)来感叹时光飞逝和人事变迁。这里的“浮云”象征着时间的流逝,而“流水”则是岁月更替的见证。

然而,尽管时光匆匆,友情却依旧如故,“欢笑情如旧”表达了即便岁月使人容颜改变(“萧疏鬓已斑”),但内心深处的喜悦与友谊依然不减。这份不变的友情,是诗人想要传达的核心。

最后两句,“何因北归去,淮上对秋山”,则描绘了诗人在告别旧地、北归时的情景。站在淮河之滨,面对那沉静的秋山,诗人心中充满了离别的感慨和对自然美景的赞叹。

整首诗通过对往昔岁月的回忆,对友情的珍视,以及对大自然美景的描绘,展现了一种超越时空的生命情怀。

收录诗词(568)

韦应物(唐)

成就

不详

经历

中国唐代诗人。汉族。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称

  • 籍贯:长安(今陕西西安)
  • 生卒年:737~792

相关古诗词

淮上遇洛阳李主簿

结茅临古渡,卧见长淮流。

窗里人将老,门前树已秋。

寒山独过雁,暮雨远来舟。

日夕逢归客,那能忘旧游。

形式: 五言律诗 押[尤]韵

雪中

空堂岁已晏,密室独安眠。

厌筱夜偏积,覆阁晓逾妍。

连山暗古郡,惊风散一川。

此时骑马出,忽省京华年。

形式: 五言律诗 押[先]韵

雪中闻李儋过门不访聊以寄赠

度门能不访,冒雪屡西东。

已想人如玉,遥怜马似骢。

乍迷金谷路,稍变上阳宫。

还比相思意,纷纷正满空。

形式: 五言律诗 押[东]韵

寒食

晴明寒食好,春园百卉开。

綵绳拂花去,轻毬度阁来。

长歌送落日,缓吹逐残杯。

非关无烛罢,良为羁思催。

形式: 五言律诗 押[灰]韵