游蜂乍起惊落墀,黄鸟衔来却上枝。

临风重回首,掩泪向庭花。

镜中春色老,枕前秋夜长。

形式:

翻译

蜜蜂突然飞起,惊动了地上的落花,黄鹂鸟衔着花瓣又飞上了树枝。
面对着风,我再次回过头去,含泪注视着庭院中的花朵。
镜中的春色已显衰老,枕边的秋夜显得格外漫长。

注释

游蜂:在花丛中穿梭采蜜的蜜蜂。
乍起:突然起飞。
惊落墀:使落在台阶上的花瓣受到惊吓而飘散。
黄鸟:指黄鹂等黄色羽毛的鸟类。
衔来:用嘴叼着带来。
却上枝:却又飞到树枝上。
临风:面对着风。
重回首:再次回头。
掩泪:用手遮住泪水,表示含泪。
向庭花:朝向庭院中的花朵。
镜中春色:镜子中映照出的春日景象或自己的容颜(借喻青春)。
老:形容春色已逝或容颜衰老。
枕前秋夜长:躺在床上面对漫长的秋夜。

鉴赏

这首诗描绘了一种对逝去美好时光的怀念和哀伤的情感。开篇“游蜂乍起惊落墀,黄鸟衔来却上枝”两句,以蜂虫和黄鸟为喻,生动地表现了春天的活力与生命的循环,但也透露出一种对逝去时光不能留住的无奈。

“临风重回首,掩泪向庭花。”这两句则是诗人在面对逝去的美好时的真实感受。诗人站在风中,不禁回头望去,那些曾经的美丽与欢乐如同眼前的花朵,再也无法触摸和拥有,故掩面而泣。

“镜中春色老,枕前秋夜长。”最后两句更是深化了这种哀愁。诗人在镜中看到的是自己随着时间的流逝而逐渐老去的容颜,而枕边则是漫长的秋夜,这不仅仅是季节的变换,更是生命长度的隐喻。

整首诗通过对自然景象的描写,表达了诗人对于美好时光易逝和个人青春难以永葆的感慨。语言优美,意境深远,是一首抒情至深的佳作。

收录诗词(6)

张夫人(唐)

成就

不详

经历

生卒年、籍贯皆不详。约代宗、,吉中孚之妻。事迹散见《又玄集》卷下、《唐诗纪事》卷七九。《全唐诗》存诗5首,断句6句

  • 籍贯:德宗时

相关古诗词

雪夜观象阙待漏

残雪初睛后,鸣珂奉阙庭。

九门传晓漏,五夜候晨扃。

北斗横斜汉,东方落曙星。

烟氛初动色,簪佩未分形。

雪重犹垂白,山遥不辨青。

鸡人更唱处,偏入此时听。

形式: 排律 押[青]韵

游仙窟诗.赠十娘

人去悠悠隔两天,未审迢迢度几年。

纵使身游万里外,终归意在十娘边。

形式: 七言绝句 押[先]韵

游仙窟诗.扬州青铜镜留与十娘

仙人好负局,隐士屡潜观。

映水菱花散,临风竹影寒。

月下时惊鹊,池边独舞鸾。

若道人心变,从渠照胆看。

形式: 五言律诗 押[寒]韵

游仙窟诗.别十娘

忽然闻道别,愁来不自禁。

眼下千行泪,肠悬一寸心。

两剑俄分匣,双凫忽异林。

慇勤惜玉体,勿使外人侵。

形式: 五言律诗 押[侵]韵