别道者

自君入城市,北邙无新坟。

始信壶中药,不落白杨根。

如何忽告归,蕣华还笑人。

玉笙无遗音,怅望缑岭云。

形式: 古风

翻译

自从你进入城市后,北邙山再无新的墓碑。
我开始相信壶中的药,不会落在白杨树根。
为何突然告诉我你要回归,如花的你却嘲笑世人。
你的玉笙已不再有余音,我只能惆怅地望着缑岭的云。

注释

君:你。
邙:北邙山,古代洛阳附近著名的陵墓区。
新坟:新的墓葬。
壶中药:指仙丹或长生不老药。
白杨根:象征死亡或尘世。
忽告归:突然告知要回归。
蕣华:木槿花,这里代指青春或美好的时光。
笑人:嘲笑世人对生死的执着。
玉笙:珍贵的乐器,象征美好事物。
遗音:遗留的乐声。
缑岭云:缑岭,古代地名,此处可能象征远方或仙境。

鉴赏

这首诗描绘了一位游子离别之情,通过对比和反差手法,表达了诗人对于朋友不期而遇又匆匆告别的复杂情感。

“自君入城市,北邙无新坟。”开篇即以此句设定情境,北邙本为古代丧葬之地,此处却无新坟,可见朋友来访并未引起诗人预期中的巨大波澜。这里的“无新坟”暗示了某种情感或事件的缺失。

接下来的“始信壶中药,不落白杨根。”则是对传统医学的一种比喻,壶中药指的是古人用来延年益寿的仙丹,白杨根则常与离别相关。这里诗人表达了对友情不易的珍惜,以及对于朋友告别这一突然事件的不可思议。

“如何忽告归,蕣华还笑人。”此句中,“如何”一词表达了诗人的困惑和不解,而“蕣华”即为春天之花,以其盛开来比喻朋友之间虽有欢聚却仍旧要分别的无常。这里蕴含着对友情易逝的感慨。

最后,“玉笙无遗音,怅望缑岭云。”中“玉笙”乃古代乐器,此处用以比喻诗人内心的悲凉;“无遗音”则是说即使乐器已停,但心中的曲调仍在回响。诗人通过“缑岭云”来表达自己对于远去朋友的无尽思念和眷恋之情。

总体而言,诗中充满了对友情的珍视和对离别的不舍,同时也透露出一丝哀伤与无奈,是一首抒发离愁的佳作。

收录诗词(66)

刘驾(唐)

成就

不详

经历

唐(约公元八六七年前后在世)字司南。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序))、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷

  • 籍贯:江东

相关古诗词

励志

白发岂有情,贵贱同日生。

二轮不暂驻,似趁长安程。

前堂吹参差,不作缑山声。

后园植木槿,月照无馀英。

及时立功德,身后犹光明。

仲尼亦为土,鲁人焉敢耕。

形式: 古风 押[庚]韵

弃妇

回车在门前,欲上心更悲。

路傍见花发,似妾初嫁时。

养蚕已成茧,织素犹在机。

新人应笑此,何如画蛾眉。

昨日惜红颜,今日畏老迟。

良媒去不远,此恨今告谁。

形式: 古风

邻女

君嫌邻女丑,取妇他乡县。

料嫁与君人,亦为邻所贱。

菖蒲花可贵,只为人难见。

形式: 古风 押[霰]韵

姑苏台

勾践饮胆日,吴酒正满杯。

笙歌入海云,声自姑苏来。

西施舞初罢,侍儿整金钗。

众女不敢妒,自比泉下泥。

越鼓声腾腾,吴天隔尘埃。

难将甬东地,更学会稽栖。

霸迹一朝尽,草中棠梨开。

形式: 古风