和陶渊明饮酒诗(其八)

嵇康故人达,醉中凛英姿。

因送孤飞鸿,手抚枯桐枝。

聊将弦上意,寓此胸中奇。

才高身不容,谅非人力为。

麟伤终可叹,龙化真难羁。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

嵇康的老朋友风采出众,在醉酒中仍显现出英挺的气概。
他为了送别孤飞的大雁,手抚着枯萎的梧桐树枝。
姑且借琴弦上的旋律,寄托我心中的奇异情感。
才华横溢却难以容于世,这显然不是人力所能左右的。
麒麟受伤令人叹息,龙的化身也无法被束缚。

注释

嵇康:古代诗人嵇康。
故人:老朋友。
凛:威严,显眼。
英姿:英挺的气概。
孤飞鸿:孤独飞翔的大雁。
枯桐枝:枯萎的梧桐树。
弦上意:琴弦上的旋律或情感。
胸中奇:心中的奇异情感。
才高:才华出众。
身不容:难以容于世。
麟伤:麒麟受伤,比喻遭受打击或困境。
龙化:龙的化身,比喻高贵或超凡。
难羁:难以被束缚。

鉴赏

这首诗是宋代诗人滕岑的《和陶渊明饮酒诗(其八)》,通过对嵇康这位好友的怀念,展现了他对嵇康才华横溢却命运多舛的感慨。首句“嵇康故人达”表达了对嵇康通达智慧的敬仰,接着“醉中凛英姿”描绘了他在醉酒中的非凡风采。诗人通过“送孤飞鸿”和“手抚枯桐枝”的细节,寓言嵇康的孤独与坚韧,以及他的音乐才能。

“聊将弦上意,寓此胸中奇”进一步强调了嵇康的音乐表达了他的内心世界,充满了奇特的情感。然而,“才高身不容”则揭示了他因才情出众而遭遇的困境,暗示了社会的不公。“谅非人力为”表达了诗人对这种无法改变命运的无奈感叹。

最后两句“麟伤终可叹,龙化真难羁”借用麒麟受伤和龙被束缚的典故,表达了对嵇康悲剧结局的深深惋惜,认为他的才华如同麒麟之伤或龙之化形,难以被世俗所容纳和束缚。整体来看,这首诗是对一位古代文人命运的深沉哀思和对其才华的赞美。

收录诗词(110)

滕岑(宋)

成就

不详

经历

(一一三七~一二二四)。高宗绍兴二十九年(一一五九)领乡荐,屡试进士不第。光宗绍熙元年(一一九○)特奏名,调徽州歙县尉。终母忧,再调温州平阳县丞,秩满监南岳庙。宁宗嘉定十七年卒,年八十八。有诗集,已佚。事见《桐江集》卷一《滕元秀诗集序》。诗,据《瀛奎律髓》、《永乐大典》等书所录,编为一卷

  • 字:元秀
  • 籍贯:严州建德(今浙江建德东北)

相关古诗词

和陶渊明饮酒诗(其四)

今我思故里,身不能奋飞。

登高眺山川,孰知予心悲。

却思大化中,万类本无依。

何者为我庐,是处皆可归。

幽忧不自释,齿发日变衰。

不如倾兹酒,杯行无固违。

形式: 古风

和陶渊明饮酒诗(其十八)

有客衣百衲,狂言如病风。

一饮至数斗,醉卧官道中。

我尝延之饮,问对略可通。

告我珠异雀,无轻发其弓。

形式: 古风 押[东]韵

和陶渊明饮酒诗(其九)

我游桐君山,霁色天地开。

秋水净远瞩,秋山入奇怀。

兹游有夙约,所愿喜不乖。

岩岩彼高阁,上有浮云栖。

其下插奫沦,百尺不见泥。

同来二三友,斗酒相戏谐。

笑语飞鸟上,醉眼风烟迷。

醒时日已堕,明月照我回。

形式: 古风

和陶渊明饮酒诗(其十四)

佳辰菊始华,白衣适尔至。

开樽且复坐,径向丛边醉。

陶死向千载,风流孰其次。

达人岂在酒,寓意乃为贵。

吾知元亮贤,嗜酒不嗜味。

形式: 古风