春宵有怀

独坐春宵月见高,月下思君心郁陶。

踌躇不觉三更尽,空见豺狼数遍号。

形式: 七言绝句 押[豪]韵

翻译

独自坐在春夜中,月亮高高挂天上,思念着你心情愁苦又沉闷。
犹豫不决间未察觉已过三更天,只见外面豺狼一次次地嚎叫。

注释

独坐:独自坐着。
春宵:春天的夜晚。
月见高:月亮显得很高。
月下:在月光下。
思君:思念你。
心郁陶:心里忧愁烦闷。
踌躇:犹豫不决,徘徊。
不觉:没有察觉到。
三更尽:三更已过,指深夜。
空见:只见,只听见。
豺狼:比喻恶人或凶残的动物。
数遍号:一次次地嚎叫。

鉴赏

此诗描绘了一位独自守夜的文人在春夜里对远方所思之人的深情思念。"独坐春宵月见高"表达了作者孤身一人坐在明亮的春夜月光下,心中充满了对遥远之人的思念。"月下思君心郁陶"进一步强调了这种思念之情深且复杂,如同郁积在胸中的酒般难以释怀。

诗人用"踌躇不觉三更尽"来形容自己沉浸在这无尽的思念中,连时间的流逝都没有意识到。"空见豺狼数遍号"则是对这种孤独与寂寞的一种比喻,夜晚只听得到偶尔传来的豺狼啸叫声,这加深了诗人内心的凄凉感。

整首诗通过月光、思念和夜晚的宁静与野兽的啸叫声营造出一种孤独而又沉郁的情境,展现了古代文人的情怀与艺术风格。

收录诗词(247)

佚名(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

秋夜

一夜秋声傍海多,五更寒色早来过。

自然羁旅肠堪断,况复猜嫌被网罗。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

秋夜望月(其一)

皎皎山头月欲低,月厌羁愁睡转迷。

忽觉泪流痕尚在,不知梦里向谁啼。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

秋夜望月(其二)

愁眠枕上泪痕多,况复寒更月色过。

与君万里难相见,不然一度梦中罗。

形式: 七言绝句 押[歌]韵

闺情(其一)

千回万转梦难成,万遍千回梦里惊。

总为相思愁不寐,纵然愁寐忽天明。

形式: 七言绝句 押[庚]韵