比红儿诗(其六十四)

休话如皋一笑时,金?中臆锦离披。

陋容枉把雕弓射,射尽春禽未展眉。

形式: 古风 押[支]韵

翻译

不必再提如皋那欢笑的时刻,
金饰的心中藏着分离的痛苦。

注释

如皋:地名,这里代指过去的美好时光。
一笑:欢笑,快乐的瞬间。
金?:比喻珍贵或华丽的心意。
臆:内心,胸襟。
离披:散乱,形容心绪不宁或分离的状态。
陋容:丑陋的容貌,自谦之词。
雕弓:精致的弓,常用来比喻高超的技艺或深情。
射:比喻心中的思念或情感的投射。
春禽:春天的鸟儿,象征美好的事物。
未展眉:眉头未曾舒展,表示内心的忧虑或愁苦。

鉴赏

这首诗是唐代诗人罗虬的《比红儿诗(其六十四)》。从诗中可以感受到作者对美好事物的赞赏和描绘。

“休话如皋一笑时,金?中臆锦离披。” 这两句通过女子的一笑来衬托她的美丽,如同开满花朵的春天。这里,“休”字用得非常巧妙,既有休息的意思,又暗示了那份闲适与从容。"如皋"则是古代的一个地名,这里被用于形容女子笑容之美好。而“金?中臆锦离披”则描绘了一幅精致的画面,似乎在说女子的笑容中带有一种超凡脱俗的光彩和温柔。

接着,“陋容枉把雕弓射,射尽春禽未展眉。” 这两句通过对比手法,强化了上文所描绘之美好事物的非凡。"陋容"一词用来形容女子虽不施粉黛却天生丽质,而“枉把雕弓射”则表达了一种力量感和技艺,这里的“雕弓”很可能是指精美而又复杂的装饰。最后,“射尽春禽未展眉”通过对比来突出女子即便在不经意间也能轻易超越大自然中最美好的景象,即使是在春天百鸟鸣叫的时节,她也不需要任何努力就能吸引所有目光。

总体来说,这首诗运用了丰富的想象和细腻的情感,通过对比与夸张的手法来强调女子之美好,以至于超越自然之美。

收录诗词(103)

罗虬(唐)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

比红儿诗(其六十五)

长恨西风送早秋,低眉深恨嫁牵牛。

若同人世长相对,争作夫妻得到头。

形式: 古风 押[尤]韵

比红儿诗(其六十六)

谢娘休漫逞风姿,未必娉婷胜柳枝。

闻道只因嘲落絮,何曾得似杜红儿。

形式: 古风 押[支]韵

比红儿诗(其六十七)

总传桃叶渡江时,只为王家一首诗。

今日红儿自堪赋,不须重唱旧来词。

形式: 古风 押[支]韵

比红儿诗(其六十八)

巫山洛浦本无情,总为佳人便得名。

今日雕阴有神艳,后来公子莫相轻。

形式: 古风 押[庚]韵