芦(其三)

溪芦得种庭轩下,翠色虽新野色销。

要待九秋风雨后,冷梢危叶作萧萧。

形式: 七言绝句 押[萧]韵

翻译

溪边芦苇在庭院中生长,虽然颜色翠绿但野外的野性已经消减。
等到秋天风雨过后,寒冷的枝梢和危险的叶子会发出瑟瑟的声音。

注释

溪芦:溪边的芦苇。
得种:生长。
庭轩:庭院。
虽:虽然。
野色:野外的自然景色。
销:减少,消失。
九秋:秋季的第九个月,泛指深秋。
风雨后:经历风雨之后。
冷梢:寒冷的枝梢。
危叶:危险的叶子。
作:发出。
萧萧:形容风吹落叶的声音。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生长在庭院之下的芦苇景象。"溪芦得种庭轩下"一句,通过溪边的芦苇被移植到庭院中,表现了人为的培育与自然环境的对比。"翠色虽新野色销"则透露出一种对自然生长的芦苇颜色更为青翠的向往之情,反衬出庭院中的芦苇虽然看似鲜绿,但与自然界相比却有所逊色。

接着的"要待九秋风雨后"一句,设想了时间的流转和季节的更迭,表达了一种耐心等待直到时机成熟的态度。而"冷梢危叶作萧萧"则描绘出在经历了多个季节风雨洗礼后,芦苇在寒风中摇曳的景象,"冷梢"和"危叶"均暗示了一种生长环境的艰辛与严峻,而"萧萧"则传递出一种凄清而又坚韧不拔的声音。

整首诗通过对比庭院与野外、培育与自然生长、时间的流逝和季节更替,展现了作者对于生命力与环境适应性的深刻感悟。

收录诗词(1582)

宋祁(宋)

成就

不详

经历

后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”

  • 字:子京
  • 籍贯:安州安陆(今湖北安陆)
  • 生卒年:998~1061

相关古诗词

诏复制科有谓予应诏者

汉幄思贤尺诏飞,不材充赋谅非宜。

就令能奏三千牍,未免长安欲死饥。

形式: 七言绝句 押[支]韵

邻郡移书覆狱

堀堁征尘敝客裾,晓盘贪饭鲁人蔬。

多年养病先黄老,岂辨司空城旦书。

形式: 七言绝句 押[鱼]韵

闰九月晦日登舟二首(其二)

二山皆在眼,未忍去淮津。

三宿宁无恋,况非桑下人。

形式: 五言绝句 押[真]韵

闰九月晦日登舟二首(其一)

淮平舟未进,远绪怅依依。

勿谓王孙怨,先如春草归。

形式: 五言绝句 押[微]韵