渌蚁含柔旨,清醇泛烈芳。

帝樽甘露醴,天宴碧霞浆。

千酿富难敌,万钱酬亦当。

宜遵三爵礼,莫羡百壶章。

形式: 五言律诗 押[阳]韵

翻译

绿蚁酒蕴含着柔和的醇香,清甜中透出浓烈的芬芳。
天子的酒杯盛满了甘甜的仙露,宴会上则是碧绿色的霞浆美酒。
千杯美酒也无法比拟其丰富,万贯钱财也足以回报这样的佳酿。
应当遵循适度饮酒的礼仪,不要羡慕海量豪饮的行为。

注释

渌蚁:绿蚁,古代对酒面上泡沫的形容,像蚂蚁浮在酒面。
柔旨:柔旨,指酒的醇厚和甜美。
帝樽:帝樽,帝王的酒杯,象征尊贵。
甘露醴:甘露醴,比喻极其甘甜的美酒。
碧霞浆:碧霞浆,形容色泽鲜艳、如霞光般的美酒。
千酿:千酿,形容酒的种类繁多或数量极多。
万钱:万钱,极言财富,此处形容酒的价值之高。
三爵:古礼规定,饮酒应以三杯为度。
百壶章:百壶章,形容豪饮无度的行为。

鉴赏

这首诗描绘了一场宴席上的豪华与奢侈,通过对美酒的细腻描写,展现了古人对美好生活的追求和享乐。"渌蚁含柔旨"中的“渌蚁”指的是美酒中微小的颗粒,这里的“含柔旨”则形容其醇厚而不刺激;"清醇泛烈芳"进一步强调了酒的香醇与芬芳。接下来的"帝樽甘露醴,天宴碧霞浆"则是对宴席上美酒的高度赞誉,把酒比作神仙间的佳酿,彰显其珍贵和难得。

诗人通过"千酿富难敌,万钱酬亦当"表达了即使拥有再多的财富也无法与这美酒相比拟的观点,同时强调了对美酒的渴望和欣赏。最后的"宜遵三爵礼,莫羡百壶章"则是在提倡在宴席上应以恰当的礼节享受美酒,而不是单纯追求数量上的多少。

整首诗语言华丽,意境浓郁,充分展现了作者对美好生活的追求和对美酒的深刻理解。

收录诗词(157)

丁谓(宋)

成就

不详

经历

后更字公言。五代时迁居苏州。祖父丁守节,与范仲淹曾祖范梦龄同是吴越国中吴军节度使钱文奉(钱镠之孙)的幕僚,任节度推官,遂为长洲人。离京时,宋真宗特赐御诗七言四韵和五言十韵,“尤为盛事”。他同时兼任使持节苏州诸军事、苏州刺史、苏州管内观察处置堤堰桥道等使,又兼任知升州军州事。天禧初(1017),以吏部尚书复参知政事。不久,拜同中书门下平章事,兼任昭文馆大学士、监修国史、玉清昭应宫使、平章事兼太子少师。乾兴元年(1022),封为晋国公。显赫一时,贵震天下

  • 字:谓之
  • 籍贯:丁氏先祖是河北
  • 生卒年:966-1037

相关古诗词

琼叶宫闱饰,瑶华乐府词。

和羹资倚相,止渴济全师。

七实连三实,南枝对北枝。

同心将紫蒂,长恐失芳时。

形式: 五言律诗 押[支]韵

真定如拳大,灵关爽口清。

甘香朱蜜冷,脆破玉霜鸣。

工苑司官属,交枝播颂声。

谁知洛阳树,海内佔先名。

形式: 五言律诗 押[庚]韵

衡阳裁翠簳,梦泽剪霜柯。

妙制非丘仲,知音赏列和。

赋因怀旧得,曲为写情多。

三弄青溪侧,风流奈尔何。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

积羽贻深戒,为梁藉众材。

采菱浮苑囿,鸣鹤泛池台。

云映孤篷去,潮随两桨回。

南风鸲鹆艗,知是故人来。

形式: 五言律诗 押[灰]韵