夏日仙萼亭应制

高岭逼星河,乘舆此日过。

野含时雨润,山杂夏云多。

睿藻光岩穴,宸襟洽薜萝。

悠然小天下,归路满笙歌。

形式: 五言律诗 押[歌]韵

翻译

高山逼近璀璨的银河,皇帝的车驾今日经过此地。
田野饱含着时节的雨露滋润,山间夹杂着夏日的云彩层叠。
皇帝的诗文照亮了山洞岩穴,帝王的心胸与藤萝草木相融洽。
他悠然自得,仿佛主宰着这小小的世界,归途上洋溢着笙歌乐曲。

注释

高岭:高山。
逼:接近。
星河:银河,这里比喻璀璨的天空。
乘舆:皇帝乘坐的车驾,代指皇帝。
此日:今天。
野:田野。
含:包含,饱含。
时雨:应时的雨,指适时而降的雨水。
润:滋润。
山杂:山中夹杂着。
夏云:夏天的云彩。
睿藻:皇帝的诗文,睿智的文学创作。
光:照亮,此处引申为增色、显耀。
岩穴:山洞,岩洞。
宸襟:帝王的心胸,宸指帝王的住处,引申为帝王。
洽:和谐,相融。
薜萝:薜荔和女萝两种植物,常长于山野,这里泛指藤萝草木。
悠然:悠闲的样子。
小天下:有如《论语》中'登泰山而小天下',意为站得高,视野开阔,觉得天下变小,比喻有主宰全局的气概。
归路:返回的道路。
满:充满。
笙歌:笙管笛箫等乐器伴奏的歌曲,泛指音乐。

鉴赏

这首诗描绘了一幅夏日山水田园的美丽画卷。开篇“高岭逼星河,乘舆此日过”写出了诗人乘坐轿子穿行于高峻山岭之中,仿佛触及繁星闪烁的天际,给人一种超脱尘世的感觉。

接着,“野含时雨润,山杂夏云多”透露出夏季景象。这里“野含时雨润”表达了大自然在细雨滋润下的生机勃勃,而“山杂夏云多”则描绘出层叠的夏日云彩,为山岭增添了一份神秘。

“睿藻光岩穴,宸襟洽薜萝”一句中,“睿藻光岩穴”可能指的是仙草生长在洞穴中的景象,而“宸襟洽薜萝”则是对山林间细小道路的描写,这些词汇营造出一种幽深宁静的氛围。

最后,“悠然小天下,归路满笙歌”表达了诗人在大自然中获得的心灵释放和自由。这里“悠然小天下”意味着诗人心中的世界,是一个自在悠然的小宇宙,而“归路满笙歌”则是对归途时充满欢乐歌声的描写,展示了诗人内心的喜悦与宁静。

整首诗通过细腻的笔触和丰富的情感展现了诗人对自然美景的深切感受及个人情怀。

收录诗词(205)

宋之问(唐)

成就

不详

经历

名少连,汉族,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。唐高宗上元二年(675),进士及第,当时掌握实权的是武则天,富有才学的深得赏识,被召入文学馆,不久出授洛州参军,永隆元年(681),与杨炯一起进入崇文馆任学士。与陈子昂、卢藏用、司马承祯、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友

  • 字:延清
  • 籍贯:汾州(今山西汾阳市)
  • 生卒年:约656 — 约712

相关古诗词

息夫人

可怜楚破息,肠断息夫人。

仍为泉下骨,不作楚王嫔。

楚王宠莫盛,息君情更亲。

情亲怨生别,一朝俱杀身。

形式: 五言律诗 押[真]韵

桂州陪王都督晦日宴逍遥楼

晦节高楼望,山川一半春。

意随蓂叶尽,愁共柳条新。

投刺登龙日,开怀纳鸟晨。

兀然心似醉,不觉有吾身。

形式: 五言律诗 押[真]韵

留别之望舍弟

同气有三人,分飞在此晨。

西驰巴岭徼,东去洛阳滨。

强饮离前酒,终伤别后神。

谁怜散花萼,独赴日南春。

形式: 五言律诗 押[真]韵

途中寒食题黄梅临江驿寄崔融

马上逢寒食,愁中属暮春。

可怜江浦望,不见洛阳人。

北极怀明主,南溟作逐臣。

故园肠断处,日夜柳条新。

形式: 五言律诗 押[真]韵