赠僧二首(其一)

家住义兴东舍溪,溪边莎草雨无泥。

上人一向心入定,春鸟年年空自啼。

形式: 七言绝句 押[齐]韵

翻译

我居住在义兴东边的小溪旁,那里的莎草丛中雨水滋润,泥土却不会湿脚。
高僧一直沉浸在内心平静的禅定中,每年春天的鸟鸣声对他来说只是空响。

注释

家:住所。
住:居住。
义兴:地名,古代吴郡的一个县。
东舍溪:东边的小溪。
莎草:多年生草本植物,常见于水边。
雨:下雨。
无:没有。
泥:泥土。
上人:对僧人的尊称。
一向:总是,一直。
心入定:内心达到平静的状态,即禅定。
春鸟:春天的鸟儿。
空自:白白地,徒然。
啼:鸣叫。

鉴赏

这是一首描绘幽静自然美景与佛教禅修生活的诗句。诗人通过对家乡义兴东舍溪的描述,展现了一种超脱尘世、心境清净的意境。

“家住义兴东舍溪”,设定了一个宁静的居所,地点选择在偏远的小溪之旁,营造出一种隐逸自适的生活氛围。接着,“溪边莎草雨无泥”一句,通过细腻的描写,传达了一种不受外界干扰、天然纯净的环境特征。

“上人一向心入定”,这里的“上人”指的是佛教中的高僧或有修为的人物,“心入定”则表明这位高僧已经达到了一种禅定的境界,内心平静而专注,不为外界所扰。

最后一句“春鸟年年空自啼”,以春日的鸟鸣声作比喻,表现出一种无牵无挂、自然而然的情感。这里的“空自啼”意味着这些声音是如此自然,不带任何人为的干预或目的性。

整体来看,这首诗通过对自然景物的描绘和禅修生活的刻画,传递了一种超脱世俗、追求精神宁静与内在平和的主题。

收录诗词(242)

顾况(唐)

成就

不详

经历

晚年自号悲翁,汉族,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世

  • 字:逋翁
  • 号:华阳真逸(一说华阳真隐)
  • 籍贯:唐朝海盐

相关古诗词

赠僧二首(其二)

出头皆是新年少,何处能容老病翁。

更把浮荣喻生灭,世间无事不虚空。

形式: 七言绝句 押[东]韵

上元夜忆长安

沧州老一年,老去忆秦川。

处处逢珠翠,家家听管弦。

云车龙阙下,火树凤楼前。

今夜沧州夜,沧州夜月圆。

形式: 五言律诗 押[先]韵

义川公主挽词

弄玉吹箫后,湘灵鼓瑟时。

月边丹桂落,风底白杨悲。

杂佩分泉户,馀香出穗帷。

夜台飞镜匣,偏共掩蛾眉。

形式: 五言律诗 押[支]韵

历阳苦雨

襄城秋雨晦,楚客不归心。

亥市风烟接,隋宫草路深。

离忧翻独笑,用事感浮阴。

夜夜空阶响,唯馀蚯蚓吟。

形式: 五言律诗 押[侵]韵