渔家傲(其三)与赵康靖公

四纪才名天下重。三朝构厦为梁栋。定册功成身退勇。辞荣宠。归来白首笙歌拥。

顾我薄才无可用。君恩近许归田垅。今日一觞难得共。聊对捧。官奴为我高歌送。

形式: 词牌: 渔家傲

翻译

您四十多年来以才名为天下所重,作为三朝元老,为朝廷政事作出重大贡献,是国家的栋梁。功成之后激流勇退,辞去荣宠,回到家乡,以笙歌自娱。
看我才能平庸没有什么作用,承蒙皇上隆恩准我辞官归家务农。今天能与老朋友聚会,共饮一杯,实在难得。姑且捧杯痛饮,歌女为我高歌一曲助兴。

注释

四纪:十二年为一纪,四纪为四十八年。
三朝:宋仁宗、宋英宗、宋神宗三朝。
构厦:建构大厦,比喻治理国事或建立大业。
定册:亦作“定策”,指大臣拥立天子。
荣宠:君王的恩宠或荣耀。
笙歌:泛指奏乐唱歌。
薄才:微薄的才能。
常用为自谦之辞。
归田垅:谓辞官回乡务农。
觞:古代酒器。
此指饮酒。
聊对捧:姑且相对捧杯痛饮一番。
聊,姑且。
官奴:指官妓。
以歌舞侍候官员宴集。
送:送酒,劝饮助兴。

鉴赏

这首宋词是欧阳修所作的《渔家傲》第三首,表达了对赵康靖公的敬仰和对自己人生阶段的感慨。首句“四纪才名天下重”,赞扬了赵康靖公的卓越才华和声望,四十年间积累的名声举世皆知。接着,“三朝构厦为梁栋”进一步强调他在朝廷中的重要地位,如同建筑中的栋梁,支撑着多个朝代的江山。

“定册功成身退勇”描述了赵康靖公在功成名就后,选择明智地退出政坛,展现出他的勇敢和淡泊。接下来,“辞荣宠。归来白首笙歌拥”描绘了他归乡时的热闹场景,尽管年事已高,仍有笙歌相伴,生活依然充满欢乐。

在对比中,诗人自谦“顾我薄才无可用”,表达自己才能有限,未能像赵公那样建功立业。然而,皇帝恩准他回归田园,这让他感到欣慰。“今日一觞难得共”,表达了与赵公一同饮酒的珍贵时刻。最后,“聊对捧。官奴为我高歌送”以轻松的气氛结束,官奴为他们唱歌助兴,增添了离别的温馨。

整体来看,这首词赞美了赵康靖公的功绩和人品,同时也流露出诗人对自己人生的反思和对友情的珍视。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

渔家傲

一夜越溪秋水满。荷花开过溪南岸。

贪采嫩香星眼慢。疏回眄。郎船不觉来身畔。

罢采金英收玉腕。回身急打船头转。

荷叶又浓波又浅。无方便。教人只得抬娇面。

形式: 词牌: 渔家傲

渔家傲

近日门前溪水涨,郎船几度偷相访。船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。

愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上;更愿郎为花底浪,无隔障,随风逐雨长来往。

形式: 词牌: 渔家傲

渔家傲(其七)

七月芙蓉生翠水。明霞拂脸新妆媚。

疑是楚宫歌舞妓。争宠丽。临风起舞夸腰细。

乌鹊桥边新雨霁。长河清水冰无地。

此夕有人千里外。经年岁。犹嗟不及牵牛会。

形式: 词牌: 渔家傲

渔家傲(其十)

十月小春梅蕊绽。红炉画阁新妆遍。

锦帐美人贪睡暖。羞起晚。玉壶一夜冰澌满。

楼上四垂帘不卷。天寒山色偏宜远。

风急雁行吹字断。红日短。江天雪意云撩乱。

形式: 词牌: 渔家傲