失调名

有个秀才姓汪。住在祁门下乡。

行第排来四八,做尽万千趋锵。

形式: 押[阳]韵

翻译

有一位秀才名叫汪。
他居住在安徽祁门的乡下。

注释

秀才:古代读书人的一种身份,通过科举考试获得的知识分子。
姓汪:姓氏为汪。
祁门:地名,在安徽省南部。
下乡:指农村地区。
行第:排行或顺序。
四八:这里可能指代他的排行第四十八。
趋锵:形容行为举止有礼、恭顺的样子。

鉴赏

这首诗描绘了一个秀才汪某在乡下生活的情景,通过对其日常行为的描述,展现出一种平淡且充满规律的生活状态。"行第排来四八"表明他的生活有着严格的时间安排,每天早晚都按时进行学习和活动。"做尽万千趋锵"则暗示他在学业上勤奋不懈,努力追求知识的积累和技能的磨练。

诗中的语言简洁而富有节奏感,通过数字“四八”和动词“趋锵”的使用,增添了一种生动性和紧迫感。整体上,这首诗透露出一种对平凡生活中坚守学业理想的赞美,同时也反映出古代读书人的刻苦自励精神。

鉴赏中国古诗时,我们还可以从中探索到对个人修养、社会期望和文化价值观的深层次理解。这首诗虽然简短,但蕴含着丰富的文化内涵,值得我们细细品味。

收录诗词(2075)

无名氏(唐末宋初)

成就

不详

经历

不详

相关古诗词

失调名

愁烟恨粉。

形式: 押[吻]韵

失调名

湖腻烟光,柳垂新绿。

形式: 押[沃]韵

失调名

碧玉堂前金粟斗。

形式:

失调名

燕子重来寻旧巢。

形式: 押[肴]韵