感兴五首(其五)

唧唧复唧唧,夜叹晓未息。

虫声急愈尖,病耳闻若刺。

壮士易为老,良时难再得。

日月相随东,天行自西北。

三者不相谋,万古无穷极。

安知人间世,岁月忽已易。

形式: 古风

翻译

纺织机声不停歇,夜晚叹息直到天明。
虫鸣声越来越急促,像针扎般刺痛病弱的耳朵。
壮士易衰老,美好的时光难以再来。
太阳月亮跟随东方升起,天体运行自西向东。
日月星辰、时光流转与天道运行不相干,永恒无尽。
谁能料到人世间,岁月匆匆如白驹过隙。

注释

唧唧:纺织机声。
复:重复。
夜叹:夜晚叹息。
晓:早晨。
虫声:虫鸣声。
急愈尖:越来越急促。
病耳:病弱的耳朵。
若刺:像针扎。
壮士:壮年男子。
易为老:容易衰老。
良时:美好时光。
再得:再来。
日月:太阳月亮。
相随东:跟随东方升起。
天行:天体运行。
自西北:自西向东。
三者:日月星辰和天道。
不相谋:不相干。
万古:永恒。
无穷极:无尽。
人间世:人世间。
岁月忽已易:岁月匆匆。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修的《感兴五首(其五)》。诗中以虫鸣夜间的连续不断和尖锐刺耳,象征时光流逝和个人衰老的无奈感慨。诗人通过"壮士易为老,良时难再得"表达了对青春不再、岁月匆匆的深深惋惜。他进一步借"日月相随东,天行自西北"描绘出自然界的规律,暗示人生如天地运行,不以人的意志为转移。最后两句"安知人间世,岁月忽已易"直抒胸臆,感叹人生的短暂和无常,流露出一种深沉的人生哲理。整首诗语言朴素,情感深沉,富有哲思。

收录诗词(1170)

欧阳修(宋)

成就

不详

经历

晚号“六一居士”。汉族,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”

  • 字:永叔
  • 号:醉翁
  • 籍贯:吉州永丰(今江西省永丰县)
  • 生卒年:1007-1072

相关古诗词

感兴五首(其四)

仕宦希寸禄,庶无饥寒迫。

读书事文章,本以代耕织。

学成颇自喜,禄厚愈多责。

挟山以超海,事有非其力。

君子贵量能,无轻食人食。

形式: 古风

感兴五首(其三)

清夜虽云长,白日亦易晚。

循环百刻中,势若丸走坂。

盈亏自相补,得失何足算。

餐霞可延年,饮酒诚自损。

未知辛苦长,孰若适意短。

二者一何偷,百年皆不免。

颜回不著述,后世存愈远。

圣贤非虚名,惟善为可勉。

形式: 古风

感兴五首(其二)

怀禄不知惭,人虽不吾责。

贫交重意气,握手犹感激。

煌煌腰间金,两鬓飒已白。

有生天地间,寿考非金石。

古人报一饭,君子不苟得。

忧来自悲歌,涕泪下沾臆。

形式: 古风

感兴五首(其一)

奉祠严秘馆,摄事罄精诚。

岁晏悲木落,天寒闻鹤鸣。

念昔丘壑趣,岂知朝市情。

弱龄婴仕宦,壮节慕功名。

多病惭厚禄,早衰叹馀生。

未知犬马报,安得遂归耕。

形式: 古风 押[庚]韵